Chan Chan

Spanyol

Chan Chan

De Alto Cedro voy para Marcané
Luego a Cueto voy para Mayarí

El carino que te tengo
Yo no lo puedo negar
Se me sale la babita
Yo no lo puedo evitar

Cuando Juanica y Chan Chan
En el mar cernian arena
Como sacudia el 'jibe'
A Chan Chan le daba pena

Limpia el camino de pajas
Que yo me quiero sentar
En aquel tronco que veo
Y asi no puedo llegar

De Alto Cedro voy para Marcané
Luego a Cueto voy para Mayarí

Try to align
Angol

Chan Chan

From Alto Cedro I go to Marcané,
Then to Cueto, I go to Mayarí

The love I have for you
I can't deny it
I drool all over
And I can't help it

When Juanica and Chan Chan
Sifted sand in the sea
The way she was shaking the "sieve"*
Was driving Chan Chan mad

Clear the road of straws
'Cause I want to sit down
On this trunk that I see
And I can't arrive there that way

From Alto Cedro I go to Marcané,
Then to Cueto, I go to Mayarí

Kűldve: tuna.afternoon Vasárnap, 22/04/2012 - 12:22
Szerző észrevételei:

*the sieve - it's in quotation marks so that you can get the double meaning Smile

thanked 320 times
Guests thanked 320 times
0
Értékelésed: Nincs
More translations of "Chan Chan"
Spanyol → Angol - tuna.afternoon
0
Hozzászólások