✕
Fordítás
Chelsea Hotel #2
Sećam te se dobro iz Chelsea hotela
Govorila si tako hrabro i tako slatko
Dok si mi pušila na nenameštenom krevetu
I limuzine su čekale na ulici
Tu su bili razlozi,a to je bilo Njujork
Mi smo jurili za novcem i telima
A to se zvalo ljubav za radnike u pesmi
Verovatno je još uvek za one koji su ostali
Ah, ali si pobegla, zar ne dušo
Tek tako si mi okrenula leđa pred gomilom
Pobegla si ,nisam ni čuo kako kažeš
Trebaš mi,ne trebaš mi
Trebaš mi,ne trebaš mi
I sve to tako u krug
Sećam te se dobro iz Chelsea hotela
Bila si poznata, srce tvoje bilo je legendaro
Ponovila si mi da preferiraš zgodne muškarce
Ali za mene bi napravila izuzetak
I držala palčeve onima poput nas
Koji su ugnjetavani idealima lepote
Sredila si se i rekla "Pa, nema veze
Mi smo ružni ,ali mi imamo muziku "
Ah, ali si pobegla, zar ne dušo
Tek tako si mi okrenula leđa pred gomilom
Pobegla si ,nisam ni čuo kako kažeš
Trebaš mi,ne trebaš mi
Trebaš mi,ne trebaš mi
I sve to tako u krug
Ne želim reći kako sam najviše tebe voleo
Ne mogu da skupljam trag svakoj paloj žrtvi
Sećam te se dobro iz Chelsea hotela
To je sve ,ni ne mislim o tebi često
Köszönet ❤ | ||
17 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Nenad Mijailovic | 6 év 3 months |
bel-lilith | 9 év 6 months |
AN60SH | 10 év 9 months |
Guests thanked 14 times
Kűldve: she wore blue velvet 2013-07-19
Added in reply to request by AN60SH
Utoljára szerkesztette: she wore blue velvet , 2017-08-31
✕
Collections with "Chelsea Hotel #2"
1. | Songs about Janis Joplin |
Leonard Cohen: Top 3
1. | Hallelujah |
2. | Dance Me to the End of Love |
3. | A Thousand Kisses Deep |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
!!!!! Hvala!