the red light of love (cheraghe ghermez eshgh)

Perzsa

cheraghe ghermez eshgh

تنهایی رو صدا کن
اگه می خوای نمیری
 
تنهایی رو صدا کن
اگه می خوای نمیری
بدون اون می تونی
دوباره جون بگیری
روی تموم شعرام
بکش یه خط قرمز
یه بار واسه همیشه
بگو که با تو هـــــــرگز
 
در به در و اسیره
همین لیاقتش بود
تموم اون,دروغا
لاف صداقتش بود
یادگاریش ارزونیش
بریز بره جهنم
کاری بکن که اونم
بسوزه توی این غـــــم
 
Kűldve: Tooba Szombat, 28/08/2010 - 09:44
Submitter's comments:

nice persian song

Align paragraphs
Angol translation

the red light of love

Call loneliness
If you want to not die
 
Call loneliness
If you want to not die
Without her you can be alive again
 
On all of my songs
Draw a red line
Just once tell me "Without you I can't live"
 
Being homeless and captive
That's what she deserves
all that lies was her truthfulness
Her memories are good for her
Do something so
SHE also burns in this sadness
 
Kűldve: IceRose Zohreh Kedd, 31/07/2012 - 11:46
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
Hozzászólások