Pet dana (Cinque giorni)

Boszniai translation

Pet dana

Pet dana od kada sam te izgubila
Koliko hladnoće u ovom životu
Ali ti
Me više nisi tražio
Mnogo ljudi me je pitalo
Otvoreći ponovo ranu
I u meni
Nikada neće biti zaliječena
Također sam povredila svog prijatelja
Koji je svake noći ovdje
Zaklela sam mu se da ću ga poslušati
Ali iznevjerila sam ga i sebe
Jer kada si ranjen (povrijeđen), nikada ne znaš
Oh, nikada
Da li je bolje oporaviti se
Ili otići na dno
Zauvijek
Ljubavi moja, kako da nastavim s životom
I zaista te volim i preklinjem te
Pomozi mi da te uništim
Pet dana od kada sam te izgubila
Hiljadu suza je palo
I ja sam
Prikucana za tebe
Sve je, čak i više nego sve
Da bi se pokušalo pobjeći
Pokušala sam prezirati te
Povrijediti sebe
Jer kada si potopljen, nikada ne znaš
Oh, nikada
Da li je bolje uložiti napore
Ili dopustiti sebi da potoneš
U more
Ljubavi moja, kako da nastavim s životom
I zaista te volim i preklinjem te
Pomozi mi da te uništim
Ako se jednoga dana vratim u tvoje misli
Reci mi, ko će ti oprostiti
Za biti zaboravljena jučer od tebe
Kada je bilo dovoljno samo držati nas
Razgovarati malo
Ljubavi
I zaista te volim i preklinjem te
Pomozi mi da te uništim
 
Kűldve: Ida90 Szombat, 03/03/2012 - 21:29
thanked 2 times
FelhasználóTime ago
LaLa1234 év 3 hét
dario0844 év 14 hét
Olasz

Cinque giorni

Videó megtekintése
Please help to translate "Cinque giorni"
FelhasználóPosted ago
LaLa1234 év 2 hét
5
dario0844 év 14 hét
4
Hozzászólások