Студена като лед (Cold As Ice)

Bulgár translation

Студена като лед

Ти си студена като лед,
Искаш да жертваш нашата любов.
Никога не приемаш съвет.
Някой ден ще си платиш, сигурен съм.
 
Виждал съм го и преди,
Случва се постоянно.
Затръшваш вратата и
Изоставяш света след себе си.
 
Търсиш злато,
Но изхвърляш
Цяло богатство от чувства,
Но някой ден ще си платиш.
 
Ти си студена като лед,
Искаш да жертваш нашата любов.
Искаш рая,
Но някой ден ще си платиш, сигурен съм.
 
Виждал съм го и преди,
Случва се постоянно.
Затръшваш вратата и
Изоставяш света след себе си.
 
Търсиш злато,
Но изхвърляш
Цяло богатство от чувства,
Но някой ден ще си платиш.
 
Студена, студена като лед.
Знаеш ли, че си
Студена като лед.
За мен ти си студена като лед,
Студена като лед.
 
Kűldve: kdravia Csütörtök, 23/08/2012 - 13:58
thanked 2 times
FelhasználóTime ago
Guest4 év 15 hét
Guests thanked 1 time
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (1 szavazz)
FelhasználóPosted ago
4 év 15 hét
5
Hozzászólások
    augusztus 23rd, 2012