Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

L'amor de les tres taronges

Diuen que un príncep, bell i galant,
que no reposa ni un sol instant,
tresca la terra com per encant...
 
- L'amor de les tres taronges,
no en sabríeu per on cau?
 
- Set gegants diuen que el guarden
ben tancat amb pany i clau!
 
De nit, quan la fosca entrava,
que hi veu un llumeneret blau;
com més va, més lluny el veia...
 
- Hi arribaré, si a Déu plau!
 
Diuen que un príncep, bell i galant,
que no reposa ni un sol instant,
tresca la terra com per encant...
 
Ai, ai, ai! El gegant remuga!
 
Sent olor de carn humana.
La geganta l'ha amagat,
i el gegant té tanta gana
que se'l voldria menjar
dins la mateixa setmana!
La nit és fosca; el gegant
ronca com la tramuntana.
 
Diuen que un príncep, bell i galant,
que no reposa ni un sol instant,
tresca la terra com per encant...
 
Els gegants dormen tranquils;
dormen amb un ull obert!
Collí l'amor en Bernadet
i, abans, que fos descobert,
reprèn el camí del vent:
peus falaguers, cor despert!
Cada cabell li tremola...
Ai, que la nit l'ha encobert!
 
Diuen que un príncep, bell i galant,
que no reposa ni un sol instant,
tresca la terra com per encant...
 
Ai! Ai, que els gegants l'encalcen!
La terra crida: endavant!
Els llença cintes de seda;
flocs de colors que, a l'instant,
omplen aquells camps d'espines,
de ganivets i d'espant,
de foc... Que al punt, ja no hi resta
ni l'ombra d'un sol gegant.
 
Diuen que un príncep, bell i galant,
que no reposa ni un sol instant,
tresca la terra com per encant...
 
Fordítás

Die Liebe zu den Drei Orangen

Man erzählt von einem Prinzen, schön und galant,
Der sich keinen Moment der Ruhe gönnt,
Er bereist die Erde wie durch Zauberei ...
 
Wolltest du vielleicht wissen, wo dieser Ort ist?
 
- Man sagt, dass sieben Riesen ihn bewachen
Und hinter vielen Türen verschlossen halten!
 
Nachts, wenn die Dunkelheit kommt,
Sieht er ein blaues kleines Licht:
Je weiter er geht, desto weiter scheint es zu sein ...
 
- Ich werde ihn erreichen, so Gott will!
 
Man erzählt von einem Prinzen, schön und galant,
Der sich keinen Moment der Ruhe gönnt,
Er bereist die Erde wie durch Zauberei ...
 
Oh oh oh! Der Riese murrt!
 
Er spürt den Geruch von Menschenfleisch.
Die Riesin versteckt ihn,
Doch der Riese ist so hungrig,
Dass er ihn gerne fressen will,
Innerhalb derselben Woche!
Die Nacht ist dunkel; der Riese
Schnarcht wie die Tramuntana.
 
Man erzählt von einem Prinzen, schön und galant,
Der sich keinen Moment der Ruhe gönnt,
Er bereist die Erde wie durch Zauberei ...
 
Die Riesen schlafen fest;
Sie schlafen mit einem offenen Auge!
Der kleine Bernard nimmt die Liebe,
Und bevor er entdeckt werden kann,
Nimmt er den Pfad des Windes wieder auf:
Seine Füße sind schnell, sein Herz hellwach!
Jedes einzelne seiner Haare zittert ...
Oh, die Nacht hat ihn verschluckt!
 
Man erzählt von einem Prinzen, schön und galant,
Der sich keinen Moment der Ruhe gönnt,
Er bereist die Erde wie durch Zauberei ...
 
Oh! Oh, die Riesen sind ihm auf den Fersen!
Die Erde schreit ihm zu: Renn weiter!
Er wirft Seidenbänder auf sie;
Bunte Flocken, die augenblicklich
Die Dornenstrauch-Felder bedecken,
Messer und flammenden
Schrecken... So viel, bis nichts mehr übrig bleibt,
Nicht einmal der Schatten eines einzigen Riesen.
 
Man erzählt von einem Prinzen, schön und galant,
Der sich keinen Moment der Ruhe gönnt,
Er bereist die Erde wie durch Zauberei ...
 
Maria del Mar Bonet: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások
LobolyrixLobolyrix
   Vasárnap, 18/03/2018 - 13:50

Σας ευχαριστώ, αγαπητέ Αφροδίτη! :)

Froly D.Froly D.    Vasárnap, 18/03/2018 - 16:37

Auf diesem Foto bin ich mich zu einer Heldin verwandelt worden...Mando Mavrogenus!

LobolyrixLobolyrix
   Vasárnap, 18/03/2018 - 17:09

Immerhin schon erste Hälfte des 19. Jhdts., nicht antik... :D
Gesungen hat Mando aber nix.

Froly D.Froly D.    Vasárnap, 18/03/2018 - 13:57

(#αγαπητή) ;)

Ευχαρίστησή μου, αγαπητέ Βόλφγκανγκ!

Froly D.Froly D.    Vasárnap, 18/03/2018 - 18:04

Aber Wolfgang! Du hast so viele Kenntnisse!...Oder hast du gerade danach gesucht?...:)

Ja, Mando Mavrogenus ist keine antike Griechin. Siegehört zur zeitgenössischen Geschichte der griech. Revolution. Sie war sehr belesen und kultiviert und hat ihr ganzes Vermögen für die Befreiung der Nation gegeben...Es gibt natürlich diese Sängerin, unserer Zeit, mit diesem seltsamen Namen!