Космическая любовь
Cosmic love
A falling star fell from your heart
And landed in my eyes.
I screamed aloud
As it tore through them,
And now it's left me blind.
The stars, the moon...
They have all been blown out.
You left me in the dark --
No dawn, no day,
I'm always in this twilight
In the shadow of your heart.
And in the dark
I can hear your heartbeat.
I tried to find the sound,
But then it stopped...
And I was in the darkness,
So darkness I became.
The stars, the moon --
They have all been blown out.
You left me in the dark...
No dawn, no day --
I'm always in this twilight
In the shadow of your heart.
Ooh
I took the stars from our eyes
And then I made a map...,
And knew that somehow
I could find my way back.
Then I heard your heart beating,
You were in the darkness too...
So I stayed in the darkness with you.
The stars, the moon...,
They have all been blown out,
You left me in the dark...
No dawn, no day...,
I'm always in this twilight
In the shadow of your heart.
The stars, the moon --
They have all been blown out...
You left me in the dark.
No dawn, no day --
I'm always in this twilight...
In the shadow of your heart.
Ooh
Космическая любовь
Из твоего сердца выпала падающая звезда
В мои глаза
И я кричала во весь голос
Поскольку она прорвалась сквозь них
А я теперь и ослепла
Звёзды, луна
Их все задули
Ты оставил меня во тьме
Нет ни рассвета, ни солнечного света
Я всегда в этих сумерках
В тени твоего сердца
А во тьме
Твой пульс мне слышен,
Я пыталась найти тот звук,
Но тогда он прекратился,
А я была во тьме
И так превратилась во тьму
Звёзды, луна
Их все задули
Ты оставил меня во тьме
Нет ни рассвета, ни солнечного света
Я всегда в этих сумерках
В тени твоего сердца
Оо
Я взяла звёзды из наших глаз
А потом нарисовала карту
А я знала, что, как-нибудь,
Найду свою обратную дорогу.
Тогда я услышала твое сердцебиение,
Ты также был во тьме,
Так я осталась во тьме вместе с тобой.
Звёзды, луна
Их все задули
Ты оставил меня во тьме
Нет ни рассвета, ни солнечного света
Я всегда в этих сумерках
В тени твоего сердца
Звёзды, луна
Их все задули
Ты оставил меня во тьме
Нет ни рассвета, ни солнечного света
Я всегда в этих сумерках
В тени твоего сердца
Оо
| thanked 2 times |
More translations of "Cosmic love"
Please help to translate "Cosmic love"
| Felhasználó | Posted ago | |
|---|---|---|
| AN60SH | 38 hét 6 nap | |
| RY | 47 hét 6 nap | |
| KseniaD | 1 év 18 hét | |
| Miley_Lovato | 1 év 28 hét | |
| dobrovolsky | 2 év 5 hét |






Hozzászólások