When I fall in love (Cuando me enamoro)

Angol translation

When I fall in love

If I could catch a star for you,
I wouldn't think it twice, because I love you, ay
And even a bright star, ay
 
And if my feelings shipwrecked
I would be a sailboat in the island of your desires, oh
Of your desires, oh
 
But inside me,
Understand I can't,
And somethimes I get lost
 
When I fall in love
Sometimes I despair, when I fall in love
When I least expect it I fall in love
Time stops
My soul comes to my body
I smile, when I fall in love
 
If the moon was your prize,
I'd swear I'd do anything to own it, ay
To own you, oh
 
And if you hear my laments' crying in your dreams,
in your dreams, don't keep asleep
'Cause it's true, ay
It's not a dream, no
 
I'm glad that the end
Doesn't find its moment sometimes
 
When I fall in love
Sometimes I despair, when I fall in love
When I least expect it I fall in love
Time stops
My soul comes to my body
I smile, when I fall in love
 
Kűldve: criiis.90 Szombat, 12/02/2011 - 02:44
Szerző észrevételei:

The other translation isn't very accurate!

thanked 23 times
Guests thanked 23 times
Spanyol

Cuando me enamoro

Si pudiera bajarte una estrella del cielo
Lo haría sin pensarlo dos veces, porque te quiero, ay
Y hasta un lucero, ay
 
Y si tuviera el naufragio de un sentimiento
Sería un velero en la isla de tus deseos, ohhh
De tus deseos, ohhh
 

Tovább

Idioms from "Cuando me enamoro"
FelhasználóPosted ago
Ladyn5 év 36 hét
4
Nemesida6 év 1 hét
3
Hozzászólások