Yeah you wish

Román

Da vrei

Ai rămas așteptând noaptea să tragă cortina,
Ai rămas singur, tu cu nicotina,
Ai rămas întins cu lumina stinsă
Cu țigara aprinsă așteptând furtuna,
Așteptând furtuna...

Tot ce ai avut ai pierdut demult
Tot ce ai greșit a durut prea mult
Chiar și omul din oglindă te privește mut
Îngropând în el secrete

Ploia nu spală păcate,
Păcat, le-ar fi spălat pe toate

Da vrei…

Îngropate în orbite stau priviri prea prăfuite,
Ascunse printre cuvinte stau secrete adormite
Astăzi chiar nu mai contează cine minte, cine nu,
Astăzi minți doar tu

Ploaia nu îneacă păcate,
Pacat, le-ar fi înecat pe toate

Da vrei…

Îngropăm secrete… (x9)

Ploia nu spala păcate
Păcat, le-ar fi spălat pe toate

Da vrei…

Videó megtekintése
Try to align
Angol

Yeah you wish

I remained waiting for the night to pull the curtain,
You remained alone, you and the nicotine,
You remained lying on your back, with the light turned off
With the cigarette lit, waiting for the storm,
Waiting for the storm...

Everything you had, you lost a long time ago
Every mistake you made hurt too much
Even the man in the mirror looks at you silently
Burying secrets inside of him

Rain doesn't wash sins away,
That's a shame, it would have washed away all of them

Yeah you wish...

Buried in the orbits lay too dusty glances,
Hidden amongst words lay sleeping secrets
Today it really doesn't matter any more who lies, who doesn't,
Today it's only you who lies

Rain doesn't drown sins,
That's a shame, it would have drowned all of them

Yeah you wish...

We bury secrets... (x9)

Rain doesn't wash sins away,
That's a shame, it would have washed away all of them

Yeah you wish...

Kűldve: Brymhild Szerda, 12/06/2013 - 13:48
Szerző észrevételei:

"Da vrei" literally translates as "Yes you want", it was translated here as "Yeah you wish", in order to capture the original meaning of the song. Enjoy!

thanked 1 time
FelhasználóTime ago
Calusarul1 év 19 hét
0
Értékelésed: Nincs
More translations of "Da vrei"
Román → Angol - Brymhild
0
Hozzászólások