Danyka na jivota/ Заем за живота

Görög

Daneio Zois (Δάνειο Ζωής)

Ζωή πικρή πες μου λοιπόν τι έχω κάνει
Και με παιδεύεις και φαρμάκι με κερνάς
Ασε με λίγο μήπως βρω κι εγώ λιμάνι
Δώσε μου πίσω τη χαρά που μου χρωστάς

Δως μου ένα δάνειο ζωή
Δυο μήνες ευτυχία
Και βάλε επιτόκιο
Δυο χρόνια δυστυχία

Εγώ ζητάω φάρμακο για τις πληγές μου
Κι εσύ φαρμάκι έχεις μάθει να κερνάς
Αφού τα χρέη μου τα πλήρωσα για πες μου
Πότε θα πάψεις επιτέλους να χτυπάς

Videó megtekintése
Try to align
Bulgár

Danyka na jivota/ Заем за живота

Горчив живот, кажи ми какво съм направил
И ме разиграваш и ме черпиш с горчивина.
Остави ме за малко, дано да намеря и аз пристан
Дай ми обратно радостта, която ми дължиш.

Дай ми един заем, живот,
два месеца щастие
и ми сложи лихва
две години нещастни.

Аз моля за лекарство за раните ми
а ти си научил да черпиш с горчилка.
И като платих дълга си-кажи ми
ще спреш ли накрая да ме удряш?

Kűldve: ILMYMIK Hétfő, 08/08/2011 - 05:19
thanked 3 times
Guests thanked 3 times
1
Értékelésed: Nincs Átlag: 1 (1 szavazz)
More translations of "Daneio Zois (Δάνειο Ζωής)"
Görög → Bulgár - ILMYMIK
1
FelhasználóPosted ago
Miley_Lovato2 év 39 hét
1
Hozzászólások