Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Dni i lata

Ty chciałbyś jedno, ja drugie
Ty chciałbyś szybko, ja powoli
I to dlatego
 
Zobacz, orzeł czy reszka
Kto przegrywa, ma prawo
Do miłości
 
Nagle moim mękom (cierpieniom)
Nastał koniec
Teraz jestem w Twoich rękach
Taka bezpieczna
 
Ref.
Za nami zamykam wszystkie
Drzwi i okna
Aby ta miłość nigdy
Nie uciekła
 
Ile czekałoby nas
Dni i lat
Nie oddam Cię, nie oddam
Tu jestem, tu pozostanę
 
Za nami zamykam wszystkie
Drzwi i okna
Aby ta miłość nigdy
Nie uciekła
 
Szczęście, że się odnaleźliśmy
(Bo) i Bóg niekiedy „krzywą” linią
Pisze prawo (nasz los)
 
Lecz człowiek błądzi
Kiedy poznaje czym jest błąd
A co jest prawdą
 
Nagle moim mękom (cierpieniom)
Nastał koniec
Teraz jestem w Twoich rękach
Taka bezpieczna
 
Ref.
Za nami zamykam wszystkie
Drzwi i okna
Aby ta miłość nigdy
Nie uciekła
 
Ile czekałoby nas
Dni i lat
Nie oddam Cię, nie oddam
Tu jestem, tu pozostanę
 
Za nami zamykam wszystkie
Drzwi i okna
Aby ta miłość nigdy
Nie uciekła
 
Za nami zamykam wszystko
 
Ref.
Za nami zamykam wszystkie
Drzwi i okna
Aby ta miłość nigdy
Nie uciekła
 
Ile czekałoby nas
Dni i lat
Nie oddam Cię, nie oddam
Tu jestem, tu pozostanę
 
Tu jestem, tu pozostanę
 
Ile czekałoby nas
Dni i lat
Nie oddam Cię, nie oddam
Tu jestem, tu pozostanę
 
Eredeti dalszöveg

Dani i godine

Dalszövegek (Horvát)

Kérlek, segíts a(z) "Dani i godine" fordításában
Nina Badrić: Top 3
Hozzászólások