Az én rakétàmban (Dans Ma Fusée)

Magyar translation

Az én rakétàmban

En a csillagközi rakétàmban
A tér és a végtelen között,
gyorsabban megyek, mint a fény
És látom, hogy mosolyog a Föld
Màr nem érzem a gravitációt
Minél többet repülnôk annàl jobban lebegek, ez kozmikus
Utána kikapcsolom a motort
Dacolok a metafizikai,metafizikai törvények ellen,
Látom a Szaturnuszt és a Jupitert
A szívem dobog, ez az ablak varázslat
Én nem tudom merre àll a fejem
Ez logikus ez szép ez tudományos
 
Elsétálok a tér-idő hatàràn
hogy halljam az igazi csendet
Ahol minden csillagot vonzza vákum
A meteoromrol elszàllok és nézem a bolygókat, akik mosolyognak ràm
Dam dam di di di dam ...
 
Kűldve: zolrose Kedd, 17/07/2012 - 12:44
Added in reply to request by pernilla2
Francia

Dans Ma Fusée

videoem: 
More translations of "Dans Ma Fusée"
Francia → Magyar - zolrose
Hozzászólások