Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Die Affen rasen durch den Wald

1.
Die Affen rasen durch den Wald,
der eine macht den andern kalt.
Die ganze Affenbande brüllt:
"Wo ist die Kokosnuss,
wo ist die Kokosnuss,
wer hat die Kokosnuss geklaut?"
 
2.
Die Affenmama sitzt am Fluss
und angelt nach der Kokosnuss.
Die ganze Affenbande brüllt:
"Wo ist die Kokosnuss,
wo ist die Kokosnuss,
wer hat die Kokosnuss geklaut?"
 
3.
Der Affenonkel, welch ein Graus,
reißt ganze Urwaldbäume aus.
Die ganze Affenbande brüllt:
"Wo ist die Kokosnuss,
wo ist die Kokosnuss,
wer hat die Kokosnuss geklaut?"
 
4.
Die Affentante kommt von fern,
sie isst die Kokosnuss so gern.
Die ganze Affenbande brüllt:
"Wo ist die Kokosnuss,
wo ist die Kokosnuss,
wer hat die Kokosnuss geklaut?"
 
5.
Der Affenmilchmann, dieser Knilch,
der wartet auf die Kokosmilch.
Die ganze Affenbande brüllt:
"Wo ist die Kokosnuss,
wo ist die Kokosnuss,
wer hat die Kokosnuss geklaut?"
 
6.
Das Affenbaby voll Genuss
hält in der Hand die Kokosnuss.
Die ganze Affenbande brüllt:
"Da ist die Kokosnuss,
da ist die Kokosnuss,
es hat die Kokosnuss geklaut!"
 
7.
Die Affenoma schreit: "Hurra!
Die Kokosnuss ist wieder da!"
Die ganze Affenbande brüllt:
"Da ist die Kokosnuss,
da ist die Kokosnuss,
es hat die Kokosnuss geklaut!"
 
8.
Und die Moral von der Geschicht:
Klaut keine Kokosnüsse nicht,
weil sonst die ganze Bande brüllt:
"Wo ist die Kokosnuss,
wo ist die Kokosnuss,
wer hat die Kokosnuss geklaut?"
 
Fordítás

Los monos corren por la selva

1.
Los monos corren por la selva
Despachándose mutuamente.
Toda la horda de monos ruge:
"¿Dónde está el coco?
¿Dónde está el coco?
El coco, ¿quién lo robó?"
 
2.
La mamá mono está sentada en el río
Intentando pescar el coco.
Toda la horda de monos ruge:
"¿Dónde está el coco?
¿Dónde está el coco?
El coco, ¿quién lo robó?"
 
3.
El tío mono, ¡qué horror!,
Erradica árboles silvestres del todo.
Toda la horda de monos ruge:
"¿Dónde está el coco?
¿Dónde está el coco?
El coco, ¿quién lo robó?"
 
4.
La tía mono viene de lejos,
Le gusta mucho comer cocos.
Toda la horda de monos ruge:
"¿Dónde está el coco?
¿Dónde está el coco?
El coco, ¿quién lo robó?"
 
5.
El lechero mono, ese tipejo,
Está esperando la leche de coco.
Toda la horda de monos ruge:
"¿Dónde está el coco?
¿Dónde está el coco?
El coco, ¿quién lo robó?"
 
6.
El bebé mono, con placer,
Ase el coco en la mano.
Toda la horda de monos ruge:
"El coco, ¡ahí está!,
El coco, ¡ahí está!
El coco, ¡el bebé lo robó!"
 
7.
La yaya mono grita: “¡Hurra!
El coco vuelve a estar.”
Toda la horda de monos ruge:
"El coco, ¡ahí está!,
El coco, ¡ahí está!
El coco, ¡el bebé lo robó!"
 
8.
Y la moral de este cuento:
No robéis cocos jamás,
Pues de lo contrario la horda ruge:
"¿Dónde está el coco?
¿Dónde está el coco?
El coco, ¿quién lo robó?"
 
German Children's Songs: Top 3
Hozzászólások