Dans la nuit (In die Nacht)

Francia translation

Dans la nuit

Versions: #1#2
Dans moi, il se fait lentement froid
Combien de temps pourrions-nous
encore rester ici tout les deux
reste ici
les ombres veulent me rattraper
mais si nous allons
nous n'irons qu'à deux
tu es tout ce que je suis et tout ce qui coule dans mes veines
nous nous soutiendrons toujours
n'importe où nous allons n'importe le profondeur
 
Refrain:
je ne veux pas être seule là
soyons ensemble
dans la nuit
un jour il sera temps
soyons ensemble
aller dans la nuit
 
j'entends quand tu cries doucement
sens chaque souffle de toi
et même si le destin nous déchire
n'importe ce qui s'arrivera
nous le partagerons
 
Refrain
 
dans la nuit, un jour
dans la nuit
avec personne que toi
 
tiens-moi ou je flotte
seule dans la nuit
emmène-moi et tiens-moi
ou je flotterai seule dans la nuit
 
Refrain
 
Tu es tout ce que je suis
Et tout ce qui coule dans mes veines
 
Kűldve: SnowFlake Kedd, 12/01/2010 - 18:59
Német

In die Nacht

In mir wird es langsam kalt
Wie lang können wir beide
Hier noch sein
Bleib hier
Die Schatten wollen mich holen
Doch wenn wir gehen
dann gehen wir nur zu Zweit
Du bist alles was ich bin
 

Tovább

FelhasználóPosted ago
Geheiligt5 év 29 hét
2
Hozzászólások