✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Difficult
[Verse 1: Eminem]
They ask me am I okay, they ask me if I'm happy
Are they asking me that because of the shit that's been thrown at me?
Or am I just a little snappy and they genuinely care?
Doody, most of my life it's just been me and you there
And I continuously stare at pictures of you
I never got to say I love you as much as I wanted to, but I do
Yeah, I say it now when you can't hear me
What the fuck good does that do me now?
But somehow I know you're near me in presence
Oh, I went and dropped some presents off for Easter
To them two little beautiful boys of yours to try to ease their
Minds a little, and dog, you'll never believe this
But Sharonda actually talks to me now — Jesus!
And everyone else is just tryin' to pick up the pieces
Man, how could you touch so many fuckin' lives and just leave us?
They say grievance has a way of affectin' everyone different
If it's true, how the fuck I'm s'posed to get over you?
Difficult as it sounds
[Chorus: Obie Trice]
Doody, I drop a tear in a rhyme
The day you find it is the day I stop missin' DeShaun
Holton, it was written, it was woven
For a soldier to leave so suddenly — got me wide open
How could God take a soul so dope and
Turn around, leave us all heartbroken?
Know that you're sayin', "Keep goin'! Be a man! No emotion!"
It's your duty, until we meet again, Doody
[Verse 2: Eminem]
"Doody" — that's what we'd call each other
I don't know where it came from
But it just stuck with us; we was always brothers
Never thought about each other's skin colors
'Til one day we was walkin' up the block in the summer
It was like 90 degrees, I was catchin' a sunburn
Tryin' to walk under the trees just to give me some comfort
I'm moanin', I just wanna get home and
I look over, and your shirt is off
I'm like, "You're gonna fry," you're like, "No, I won't
I'm black, stupid! And black people, they got melatonin
In their skin — we don’t burn," meanwhile my face is glowin'
And I feel like I'm on fire
And the entire time you're just laughin' at me
And snappin' at me with your shirt, bastard
And I still have to get you back for that shit
And by the way, them Playboy rings my mother stole from you
Well, Nate finally got 'em back, shit
It must've been at least sixteen years ago
Well, I put 'em in your cask— oww
Movin' past it, it still ain't registered yet
But you can bet, your legacy they'll never forget
The Motor City, Motown, hip hop vet
Hip Hop Shop, dreads, it don't stop there
Yeah, as difficult as it sounds
[Chorus: Obie Trice]
Doody, I drop a tear in a rhyme
The day you find it is the day I stop missin' DeShaun
Holton, it was written, it was woven
For a soldier to leave so suddenly — got me wide open
How could God take a soul so dope and
Turn around, leave us all heartbroken?
Know that you're sayin', "Keep goin'! Be a man! No emotion!"
It's your duty, until we meet again, Doody
[Verse 3: Eminem]
And this might sound a little strange, but I'ma tell it
I found that jacket that you left at my wedding
And I picked it up to smell it
I wrapped it up in plastic until I put it in glass
And hang up in the hallway so I can always look at it
And as for all me and D12 we feel like "Fuck rap!"
It feels like our general just fuckin' died in our lap
We shut off all our pagers, all our cell numbers is changed
Our two-ways are in the trash
So some cats will have to find a new way
And I know it feels like the dreams will die with you today
But the truth is they're all still here, and you ain't
Purple Gang, you gotta keep pressin' on
Don't ever give up the dream, dog, I got love for you all
And Doody, it's true you brought people together
Who never woulda been in the same room if it wasn't for you
You were the peacemaker, Doody
I know sometimes you were moody
But you hated confrontation and truly hated the feuding
But you was down for yours whenever it came to scrappin'
If it had to happen, it had to happen
Believe me, I know you're the one who taught me to throw them bows back on Dresden
From eggin' cars to paintballin' and gettin' arrested
To sittin' across from each other in cells, laughin' and jestin'
They tried to hit us for five years for that, no question
I guess them hookers and bums that we shot up didn't show up for court, so we got off on a technicality, left sweatin'
Me, you and… what's his face? I forgot his fuckin' name
Shame he even came to your funeral, he betrayed our team
And if I see him again I'ma punch him in the fuckin' face
And that’s on Hailie Jade, Whitney Laine and Alaina’s name
I'll let the pistol bang once just to lick a shot
In the air for you, and pour some liquor out
With Obie in the parking lot of 54 just before
We were supposed to get in cars to come and see you once more
Difficult as it sounds
[Outro: Obie Trice]
Doody!
Kűldve: selim_89@web.de 2013-03-28
Utoljára szerkesztette: Jethro Paris , 2019-04-03
Fordítás
Tesko
Pitaju me jesam li u redu,
Pitaju me jesam li srecan
Da li me to pitaju zbog sranja koja su mi se dogodila
Ili sam ja samo malo lepuskast
A oni se istinski brinu
Doody, veliki deo mog zivota smo bili samo ja i ti
i ja neprestano buljim u tvoju sliku
Nikada ti nisam rekao Volim te, koliko god da sam to zeleo, ali jesam
Da sada to kazem, ali ti me ne mozes cuti
Koji kurac dobro mi je sad,
Ali nekako znam da si blizu mene prisutan
Oh, otišao sam i ostavio neke uskrsnje poklone
Dva tvoja mala lepa decaka da pokusam da im malo izbrisem misli
A Dawg nikada nećete verovati, ali Sharonda zapravo razgovora samnom sada
Isus i svi drugi samo pokusavaju pokupiti delove
Čovjece kako si mogao dotaknuti toliko jebenih života i samo nas ostaviti
Kažu uvreda utice na svakog drugacije
Ako je tacno to koliko sam sjeban, predpostavljam da bi trebao da te prebolim
Teze je nego sto zvuci...
[Verse 2]
Doody, tako smo zvali jedan drugog,
Ne znam odakle , ali ja sam zaglavljen sa nama,
Bili smo uvek braca
Nikada nismo razmisljali o boji koze
Sve do jednog suncanog dana kada smo setali
Bilo je 90 stepeni i ja sam hvatao malo sunca
Pokusao da hodam ispod drveca
Samo da osetim komfor
Ja sam kukao da Samo želim ići kući
Kad sam pogled i video da si bez majice
Rekao sam, Isprzices se, a ti si kao,
"Ne neću, ja sam crnac budalo
I crnci su dobili melanin
U svojoj koži, mi ne gorimo "
U međuvremenu, moje lice je užareno i osećam
Kao da sam na vatri
A cijelo vrijeme si mi se smejao
I udarao me sa svojom majicim, djubre
Jos uvek moram da ti vratim za to sranje
I usput Playboyeve prstenov,
Moja majka je ukrala od tebe
Pa Nate ih je napokon dobila nazad
Sranje je moralo biti pre najmanje 16 godina,
Pa stavio sam ih u svom bačva-oww
Premeštanje prošlosti, to još uvek nije registrovano
No, možes se kladiti nasleđe nikad nećes zaboraviti
Grad automobila, Motown,
hip hop veterinar, hip-hop Store, Dreads
to ne prestaje
Da, teško kao što zvuči ...
[Verse 3]
I ovo može zvučati malo čudno, ali cu reći
Nasao sam jaknu koju si ostavio kod mene na vencanju
Uzeo sam je i pomirisao
Umotao sam u plastiku, stavio u staklo
Okacio ga u hodniku tako da uvek mogu da ga gledam
A sto se tice mene i D12 osjećamo se kao jebeni rep
Kao da je nas jebeni General upravo umro u nasem krilu
Iskljucili smo nase pejdzere
Sve nase mobilne brojeve smo promenili
Naša dva-puta su u smeću
Dakle, neke mačke će morati pronaći novi način
Znam i osecam da snovi umiru sa tobom danas
Ali istina je da si tu iako nisi
Purple Gang, moraš izdrzati pritisak
Nemoj nikada odustati od sna Dawg,
Imam ljubavi za sve vas
I Doody, istina je da si okupio ljude koji ne bi bili u istoj sobi da nije tebei,
Ti si mirotvorac Doody,
Znam ponekad si bio lose volje
Ali si mrzeo sukobe
I stvarno mrzeo kavge
Ali bio si tu za Svoje kada je doslo do sranja
Ako se morao dogoditi, to semoralo dogoditi
Vjeruj mi, znam da si ti taj koji me je naučio da
Baci lopticu na Dresden
Od Firme za automobile do paintballa
Uhapsice ih
Da sede jedan preko puta drugog u celijama smeju se i sale
Ganjali su nas 5 godina za to, bez sumnje
Valjda kurve i skitnice koje smo upucali
Nisu se pojavile na sudu
Tako da smo izasli iz formalnih razloga, preznojani
Ja, ti i šta je njegovo lice
Zaboravio sam njegovo jebeno ime
Sramota je uopste sto ti je dosao na sahranu
On je izdao naš tim
A ako ga opet vidim , raspizdicu ga u to jebeno lice
I to je na Hallie Jade, Whitney Lane i Alaina ime
Pucao sam jednom u vazduh za tebe
i popio nesto likera sa Obijem na parkiralištu od 54
Neposredno prije nego što smo trebali biti u kolima
Doći cu i videcu te jos jednom
Teze nego sto zvuci...
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Kűldve: Marijana Lupinka 2016-10-19
Fordítás forrása:
https://www.youtube.com/watch?v=5pTfrt7XJyg&list=RD5pTfrt7XJyg#t=18
✕
Kérlek, segíts a(z) "Difficult" fordításában
Collections with "Difficult"
1. | About death - Part II |
2. | Eminem - King Mathers (2007 - Canceled album) [Unofficial Tracklist] |
Eminem: Top 3
1. | Superman |
2. | Without Me |
3. | The Real Slim Shady |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges