Не останавливай меня сейчас

Angol

Don't Stop me Now

Tonight I'm gonna have myself a real good time
I feel alive and the world it's turning inside out Yeah!
I'm floating around in ecstasy
So don't stop me now don't stop me
'Cause I'm having a good time having a good time

I'm a shooting star leaping through the skies
Like a tiger defying the laws of gravity
I'm a racing car passing by like Lady Godiva
I'm gonna go go go
There's no stopping me

I'm burning through the skies Yeah!
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic man of you

Don't stop me now I'm having such a good time
I'm having a ball don't stop me now
If you wanna have a good time just give me a call
Don't stop me now ('Cause I'm having a good time)
Don't stop me now (Yes I'm having a good time)
I don't want to stop at all

I'm a rocket ship on my way to Mars
On a collision course
I am a satellite I'm out of control
I am a sex machine ready to reload
Like an atom bomb about to
Oh oh oh oh oh explode

I'm burning through the skies Yeah!
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic woman out of you

Don't stop me don't stop me don't stop me
Hey hey hey!
Don't stop me don't stop me
Ooh ooh ooh (I like it)
Don't stop me have a good time good time
Don't stop me don't stop me
Ooh ooh Alright
I'm burning through the skies Yeah!
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic woman of you

Don't stop me now I'm having such a good time
I'm having a ball don't stop me now
If you wanna have a good time
Just give me a call
Don't stop me now ('Cause I'm having a good time)
Don't stop me now (Yes I'm having a good time)
I don't wanna stop at all

La la la la laaaa
La la la la
La la laa laa laa laaa
La la laa la la la la la laaa hey!!....

Videó megtekintése
Try to align
Orosz

Не останавливай меня сейчас

Сегодня у меня будет весёлая ночка,
Я оживлен, и мир выворачивается, да!
Я купаюсь в экстазе,
Не останавливай меня сейчас,
Ведь я развлекаюсь, развлекаюсь...

Я - метеор, несущийся сквозь небеса,
Я как тигр, противостоящий гравитации,
Я - болид, проезжающий мимо, как леди Годива 1.
Я лечу, лечу, лечу,
И меня не остановить!

Я горю в небесах, да!
Двести градусов,
Вот почему меня зовут Мистер Фаренгейт. 2
Я путешествую на скорости света,
Я хочу сделать из тебя сверхзвукового мужчину.

Не останавливай меня сейчас, я так веселюсь,
У меня бал, не останавливай меня сейчас.
Если хочешь развлечься, просто позвони мне.
Не останавливай меня сейчас (ведь я веселюсь),
Не останавливай меня сейчас (да, я веселюсь),
И я совсем не хочу останавливаться.

Я - ракета на пути к Марсу,
Грозящая столкновенем,
Я - взбесившийся спутник,
Я - перезагружающаяся секс-машина,
Как атомная бомба, готовая
О, о, о, о, о, ...взорваться!

Я горю в небесах, да!
Двести градусов,
Вот почему меня зовут Мистер Фаренгейт.
Я путешествую на скорости света,
Я хочу сделать из тебя сверхзвуковую женщину.

Не останавливай, не останавливай, не останавливай меня,
Эй, эй, эй!
Не останавливай, не останавливай меня!
О, о, о, (это по мне),
Не останавливай меня, развлекись, развлекись,
Не останавливай, не останавливай меня!
О, о, ладно!
Я горю в небесах, да!
Двести градусов,
Вот почему меня зовут Мистер Фаренгейт.
Я путешествую на скорости света,
Я хочу сделать из тебя сверхзвуковую женщину.

Не останавливай меня сейчас, я так веселюсь,
У меня бал, не останавливай меня сейчас.
Если хочешь развлечься,
Просто позвони мне.
Не останавливай меня сейчас (ведь я веселюсь),
Не останавливай меня сейчас (да, я веселюсь),
И я совсем не хочу останавливаться.

Ла-ла-ла-ла-ла-а-а,
Ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-а-ла-а-ла-а-ла-а-а,
Ла-ла-ла-а-ла-ла-ла-ла-ла-а, эй!

  • 1. Леди Годива (980 - 1067) - супруга Леофрика, эрла Мерсии. Жители города Ковентри этого графства страдали от непомерных налогов. Годива пыталась убедить Леофрика, что нужно быть милосерднее, а когда аргументы кончились, проехала по городу на лошади, совершенно нагая. Все жители в тот день закрыли окна и не выходили на улицу, чтобы не оскорбить леди. Изумлённый Леофрик снизил налоги. Увы, веских подтверждений у этой легенды нет.
  • 2. В бытовых целях шкалу Фаренгейта используют в США. 200 градусов по Фаренгейту - примерно 93 Цельсия. А 200 градусов Цельсия - 392 Фаренгейта.
thanked 4 times
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (2 szavazat)
FelhasználóPosted ago
AN60SH37 hét 20 óra
5
barsiscev37 hét 2 nap
5

Hozzászólások

barsiscev     augusztus 30th, 2012

классно !!!
знаю эту песню с детства, реально шедевр.
позволю себе пару мяуков.
может лучше
"Я чувствую себя живым" -> "я оживлен"
"Я уеду, уеду, уеду" -> "я несусь во весь опор/лечу/улетаю"
"Грозящая коллизией" -> "грозящая столкновением" (так круче)

Lemoncholic     augusztus 30th, 2012

А я вчера, к своему стыду, не узнала в записи "The Show Must Go On". Рада, что удалось прилично перевести классику. Замечания учла.

barsiscev     augusztus 30th, 2012

спасибо за внимание.

barsiscev     augusztus 30th, 2012
5

отлично !!!

AN60SH     szeptember 1st, 2012
5

!!!!!