Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Ne isključuj svetla

Ne moram da ti kažem o čemu je sve ovo
Jer dušo pola zabave je da da pustimo nas da otkrijemo sve.
Tako da zašto moraš da me pitaš šta radim sada
Jer ja ne volim da pitam ono što još nisam našao
 
Hor
Tako da ne isključuj svetla
Ne želim biti u mraku večeras
Jer mogu da ti pročitam misli
Ja imam potrebu da znam da je ono što radim ispravno
Tako da ne isključuj svetla
Tako da ne isključuj svetla
 
Tako da reci mi kako da idemo da stignemo tamo
Teško je čak i pokušati
Ali ako se krećemo zajedno
Završićemo na drugoj stativi
 
Kada bi mogla da znaš šta osećam
Da li bi trčala gde bi otišla
Ako želiš da znaš šta ja mislim
samo uključi svetla i znaćeš
 
Tako da nemoj
Tako da ne isključuj svetla
Ne želim biti u mraku večeras
Jer mogu da ti pročitam misli
Ja imam potrebu da znam da je ono što radim ispravno
Tako da ne isključuj svetla
Tako da ne isključuj svetla
 
Ne moraš mi reći
Želim da me saslušaš
Sve što možemo biti
 
Ne isključuj svetla...
Ne isključuj svetla...
Ne isključuj svetla...
 
Ne isključuj svetla...
Ne isključuj svetla...
Ne isključuj svetla...
 
Ne isključuj svetla...
Ne isključuj svetla...
Ne isključuj svetla...
 
Eredeti dalszöveg

Don't Turn Off the Lights

Dalszövegek (Angol)

Enrique Iglesias: Top 3
Hozzászólások