Dragana Mirković dalszövegei

drag.png
DalszövegekFordításokKérések
Ako me ostavis SzerbAngol
Orosz
Portugál
Baby Don't You Know AngolHorvát
Bas tebe volim ja SzerbAngol
Portugál
Román
Spanyol
Török
Bice mi kako kad SzerbAngol
Biću njegova SzerbAngol
Horvát
Spanyol
Čarolija SzerbAngol
Orosz
Čekaj me još malo SzerbAngol
Orosz
Orosz
Da li znaš SzerbAngol
Horvát
Román
Drugovi SzerbAlbán
Angol
Angol
Bulgár
Orosz
Dusu si mi opio SzerbAngol
E, moj doktore SzerbOrosz
Eksplozija SzerbAngol
Francia
Német
Olasz
Portugál
Török
Evo dobro sam SzerbAngol
Német
Hej živote SzerbAngol
Német
Idi s' njom SzerbAngol
Imam dečka nemirnog Szerb
Imam dečka nemirnog (1984)
Orosz
Jedini SzerbAngol
Bulgár
Orosz
Jedino Moje SzerbAngol
Angol
Román
Török
Još si meni drag SzerbAngol
Bulgár
Román
Török
Jos uvek te ludo volim SzerbAngol
Kad bi znao kako čeznem SzerbAngol
Orosz
Román
Spanyol
Kada te ugledam SzerbAngol
Japán
Orosz
Ko je da je SzerbAngol
Angol
Portugál
Román
Kojom gorom SzerbAngol
Angol
Román
Koliko je prevarenih SzerbAngol
Román
Török
Kolo Srece SzerbAngol
Román
Kontinent Szerb
2012
Angol
Laste SzerbAngol
Portugál
Román
Lažno grliš, lažno ljubiš SzerbAngol
Orosz
Török
Ljubavi Szerb
2012
Angol
Bulgár
Orosz
Luce moje SzerbAngol
Angol
Belorusz
Francia
Orosz
Portugál
Román
Spanyol
Török
Luda kao ja SzerbAngol
Román
Mili, mili SzerbAngol
Francia
Német
Olasz
Török
Milo moje sto te nema SzerbAngol
Olasz
Orosz
Portugál
Román
Török
Miluj me, miluj Szerb
Najlepši par (1988)
Orosz
Mnogo sam te pozelela SzerbAngol
Na Kraju Price SzerbAngol
Francia
Román
Ne idi, ostani moj Szerb
Najlepši par (1988)
Orosz
Ne vraćam se starim ljubavima SzerbAngol
Bulgár
Román
Neću pokajanje SzerbAngol
Nema sreće bez tebe SzerbAngol
Bulgár
Orosz
Nema te Nema SzerbAngol
Nemam ja milion sudbina SzerbAngol
Olasz
Nesto lepo SzerbAngol
Román
Niko nikog ne voli SzerbAngol
Niko te, niko ne zna Szerb
Pomisli želju (1990)
Angol
Orosz
Nisam ni metar od tebe SzerbAngol
Portugál
Román
O da, bas tebe volim ja SzerbAngol
Román
Oci pune tuge SzerbAngol
Francia
Német
Orosz
Portugál
Román
Spanyol
Török
Od kad sam se u tebe zaljubila SzerbAngol
Román
Spanyol
Oprosti sto ti smetam SzerbAngol
Orosz
Portugál
Román
Török
oslobodi me Szerb
Ostani SzerbAngol
Román
Spanyol
Pecat na usnama SzerbAngol
Olasz
Orosz
Portugál
Román
Spanyol
Pitaju me u mom kraju Szerb
Plače mi se SzerbAngol
Orosz
Plači zemljo SzerbAngol
Angol
Bulgár
Orosz
Portugál
Román
Spanyol
Poslednje vece SzerbNémet
Orosz
Spanyol
Prezivecu SzerbAngol
Pucaj pravo u srce Szerb
2013
Angol
Román
Pun je grad života SzerbAngol
Orosz
Pustinja osećanja SzerbAngol
Bulgár
Francia
Riding through the fire AngolSzerb
S vremena na vreme SzerbAngol
Román
Sama SzerbAngol
Francia
Orosz
Román
Török
Samo da te vidim SzerbAngol
Román
Sedmi dan SzerbAlbán
Angol
Román
Sele Moja SzerbAngol
Román
Shvatila sam sve Szerb
Simpatija (1989)
Orosz
Simpatija Szerb
Simpatija (1989)
Japán
Orosz
Slobodna kao vetar SzerbAngol
Spasi me samoće SzerbAngol
Román
Srce Moje SzerbAngol
Srcu nije lako SzerbAngol
Román
Transliteration
Sta ce mi ruke-da li znas Szerb
U godini 1999
Angol
Török
Sto ću čuda učiniti SzerbAngol
Román
Sudbina SzerbAngol
Portugál
Román
Svatovi SzerbAngol
Sve Bih Dala Da Si Tu SzerbAngol
Angol
Bulgár
Francia
Német
Orosz
Örmény
Portugál
Román
Spanyol
Török
Tamo gde je milo moje SzerbAngol
Német
Portugál
Román
Ti Me Rani SzerbAngol
Francia
Ti Mislis Da Je Meni Lako SzerbAngol
Török
U godini SzerbAngol
Umirem majko SzerbAngol
Angol
Francia
Orosz
Portugál
Román
Spanyol
Török
Uteši me, tužna sam Szerb
Imam dečka nemirnog (1984)
Orosz
Transliteration
Zagrli me majko SzerbAngol
Portugál
Román
Zemljo okreni se SzerbAngol
Angol
Francia
Román
Dragana Mirković featuring lyricsFordítások
Boban Rajović - Gromovi Szerb Angol
Daniel Djokic - Život Moj Szerb 
Život Moj - 2008
Angol
Olasz
Orosz
Portugál
Román
Spanyol
Török
Hozzászólások
    október 7th, 2009

hello! im wondering if someone can add Dragana Mirkovics song "Sve bih dala da si tu" with translation. I really love this song and would like to know what it means fully. I can only put a few words together as I am not very familiar with the language.

Thanks so much in advance!

lt     október 9th, 2009

Angelina, you should post "Sve bih dala da si tu" song lyrics first, then add translation request.

    december 10th, 2009

**EDIT: Added by MayGoLoco to database***

algebra     december 11th, 2009

Lt meant you should "add new song". Putting lyrics on comments you will never get it translated because the other users won't know that's what you want and in addiction such comments must be deleted as the rules say.

MayGoLoco     december 12th, 2009

Hi Angelina, I've added the song to the database. Now you'll only have to make a translation request (which language you'd like it to be translated to) on the page of the song lyrics.

mariusmxm     július 16th, 2013

All videos have been updated !