Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Drikker Natten Væk

[Folk]:
Vi skal drikke tæt
Vi skal danse tæt
Vi skal feste natten lang
Vi er skønne (piger)
Vi er kønne (piger)
Der er både mad og sang nu
 
[Nicodemus]:
Natten kommer, og nu ska' vi drikke og feste
 
[Våbenmester]:
Nu bli'r det hyggeligt
 
[Nicodemus]:
Åh, hej, Våbenmester, du sladrer vel ikke til farmand?
 
[Våbenmester]:
Vesir Nicodemus
Jeg er soldat, og soldater skal slet ikke snakke!
 
[Nicodemus]:
Godt sagt!
Gi' mig det største krus øl nu, fru Petri - jeg tørster slemt!
 
[Folk]:
Så alle drikker natten væk!
 
[Nicodemus]:
Ingen dødbidere her
 
[Folk]:
Og vi drikker natten væk!
 
[Nicodemus]:
Så drik ud, og drik mer'
Livet er kort, lad os drikke en skål
Jeg ska' nok gøre kål på en hel tønde øl
 
[Folk]:
Og vi drikker natten væk!
 
[Nicodemus]:
For vi lever endnu
 
[Folk]:
For vi drikker natten væk!
 
[Nicodemus]:
Så slå tønden itu
Graven er mørk, men den venter en stund
Kom og byd mig din mund - et kys!
Ja, kom!
 
[Folk]:
Vi skal drikke tæt
Vi skal danse tæt
Vi skal feste natten lang
 
[Nicodemus]:
Kom!
 
[Folk]:
Vi er skønne (piger)
Vi er kønne (piger)
Der er både mad og sang
 
[Fru Petri]:
Nå, Våbenmester, jeg tror, at det krus der ska' fyldes!
 
[Våbenmester]:
Åh, du forkæler mig!
 
[Fru Petri]:
Ja, du ka' tåle det
Modsat en vis Nicodemus...
 
[Våbenmester]:
Men han morer sig jo bare...
 
[Fru Petri]:
Tror du det? Tænk, hvis fyrsten ku' se, hvor han ter sig.
 
[Våbenmester]:
Han ved det
 
[Fru Petri]:
Tja, når det kommer til stykket, har alle vel jo ret til fred
Så når de drikker natten væk
Når de fester så hårdt
Glider hverdagen bort
Er du lidt trist, så gør øllet dig blid
Ja, men kun for en tid
Det bli'r hverdag igen
 
[Folk]:
Og vi drikker natten væk
 
[Fru Petri]:
Men når dagen tager fart
Står mit lille apotek inde bagved parat
Med urter og salver og helende saft
Der gi'r styrke og kraft
Bare kom og...
 
[Nicodemus]:
Se! Hvem vil vædde, jeg holder balancen perfekt?
 
[Mand]:
Det' for nemt!
 
[En anden mand]:
Nemt, han er jo fuld!
 
[Nicodemus]:
Kom med en mark sølv
 
[Mand]:
Du er sindssyg, berusede knægt
 
[Kvinde]:
Kom ned, Nico, det' farligt
 
[Mand]:
Jeg vædder to, ja med dres indeni
 
[En anden mand]:
Den er jeg med på
 
[Nicodemus]:
Ja, udfordringen er modtaget
Tag jer i agt nu, og nyd lidt fantastisk magi
 
[Folk]:
Kom så, vi drikker natten væk
 
[Våbenmester]:
Nå, knægt, slip så det sølv
 
[Folk]:
Og vi drikker natten væk
 
[Nicodemus]:
Jeg ska' lige have øl
Så vil jeg prøve igen
Dobbelt, dobbelt med
 
[Folk]:
Vi si'r top i nat
Drikker i nat!
 
Fordítás

Drinking the Night Away

[People]:
We'll drink a lot
We'll dance a lot
We'll party all night long
We're wonderful (girls)
We're pretty (girls)
We've got both food and music now
 
[Nicodemus]:
The night is coming, and now we'll drink and party
 
[Quartermaster]:
Now it'll get good
 
[Nicodemus]:
Oh, hey, Quartermaster, you're not going to rat me out to my daddy, are you?
 
[Quartermaster]:
Vizier Nicodemus
I'm a soldier, and soldiers are not even supposed to talk
 
[Nicodemus]:
Well said!
Give me your biggest mug of beer, Mrs. Petri - I'm very thirsty
 
[People]:
So we'll drink the night away
 
[Nicodemus]:
No killjoys here
 
[People]:
And we'll drink the night away
 
[Nicodemus]:
So drink up and drink more
Life is short, let's have a toast
I will finish an entire barrel of beer
 
[People]:
And we'll drink the night away
 
[Nicodemus]:
'Cause we're still alive
 
[People]:
'Cause we'll drink the night away
 
[Nicodemus]:
Jemmy the barrel open
The grave is dark, but it'll wait for a while
Come and give me your mouth - a kiss!
Yeah, come!
 
[People]:
We'll drink a lot
We'll dance a lot
We'll party all night long
 
[Nicodemus]:
Come!
 
[Folk]:
We're wonderful (girls)
We're pretty (girls)
We've got both food and music now
 
[Mrs. Petri]:
Well, Quartermaster, I think that mug needs a refill!
 
[Quartermaster]:
Oh, you're spoiling me!
 
[Mrs. Petri]:
Well, you can take it
Unlike a certain Nicodemus...
 
[Quartermaster]:
But he's just having some fun...
 
[Mrs. Petri]:
Do you think so? What if the Lord could see how he's acting?
 
[Quartermaster]:
He knows
 
[Mrs. Petri]:
Well, in the end, everybody deserves some peace of mind
So when they drink the night away
When they party so hard
Their daily lives slip away
If you're sad, the beer will make you gentle
Yes, but only for a while
Their daily lives will return
 
[People]:
And we'll drink the night away
 
[Mrs. Petri]:
When the day finally starts
My drug store in the backroom will be ready
With herbs and ointment and healing juices
Giving strength and energy
Just come and...
 
[Nicodemus]:
Look! Who wants to bet that I can keep my balance perfectly?
 
[Man]:
That's too easy
 
[Different man]:
Easy, he's clearly drunk
 
[Nicodemus]:
Come with a silver mark
 
[Man]:
You're insane, drunk boy
 
[Woman]:
Get down, Nico, that's dangerous
 
[Man]:
I'll bet two, yes, with dres, too
 
[Different man]:
I'm in
 
[Nicodemus]:
Yes, I accept the challenge
Beware and enjoy some amazing magic
 
[People]:
Come on, we'll drink the night away
 
[Quartermaster]:
Alright, boy, give me the silver
 
[People]:
And we'll drink the night away
 
[Nicodemus]:
I'll just get some beer
And then I'll try once more
Let's quadruple the stakes
 
[People]:
You have a deal tonight
Drinking tonight
 
Skammerens Datter (musical): Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások