Odjek (Ti i ja) [ Echo (You And I) ]

Szerb translation

Odjek (Ti i ja)

Eng:
Ti i ja, ti i ja
 
Fran:
Čujem odjek naših stopa u ritmu
Uvek marširamo u drugam pravcu
Pomeramo se, ali šta to jurimo?
 
Čujem odjek naših nada i težnja
Izvan dana, do noći
Nosimo jedno drugo ali šta to jurimo?
 
Gubimo jedno drugo i nadamo se
Na neki način zalutamo
Jedan dan posle ovoga
Naćićemo jedno drugo
 
Eng:
U mojim snovima, u mojim snovima
U mom srcu, u mojim mislima
Vidim Tebe i mene, Tu smo ti i ja
 
Fran:
Čujem eho naših plešućih koraka
Svuda su,uvek uz isti ples
Pomeramo se, ali šta to jurimo?
 
Gubimo jedno drugo i nadamo se
Na neki način zalutamo
Jedan dan posle ovoga
Naćićemo jedno drugo
 
Eng:
U mojim snovima, u mojim snovima
U mom srcu, u mojim mislima
Vidim tebe i mene, tu smo ti i ja
 
Tu smo ti i ja, tu smo ti i ja
 
Fran:
Čujem odjek tvog glasa koji se odaljava
Odjek jedne ljubavi će se vratiti jednog dana
On me nosi i počinjem da te jurim
 
Gubimo jedno drugo i nadamo se
Na neki način zalutamo
Jedan dan posle ovoga
Naćićemo jedno drugo
 
Eng:
U mojim snovima, u mojim snovima
U mom srcu, u mojim mislima
Vidim tebe i mene, tu smo ti i ja
 
Kűldve: SoNi_702 Vasárnap, 27/05/2012 - 15:32
Szerző észrevételei:

I don't really know french so it could be bad, sorry Sad

thanked 8 times
Guests thanked 8 times
Francia

Echo (You And I)

Hozzászólások