Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Ej ridovi, sini morińа (Еј ридови, сини мориња)

Ти не плачи мајко што сум далеку и сам,
и не кревај магли, силни јадови,
својот пат, затрупан, сеуште го знам,
ако згрешам, нека изгорам.
 
Припев:
Еј ридови, сини мориња,
сам ќе морам да ве пробијам,
еј кораби, назад пловете,
ако згрешам, нека изгорам.
 
Ќе препливам води, назад ќе се вратам пак,
во градиве едра, распнувам за пат,
огнови високи, сам ќе изодам,
ако згрешам, нека изгорам.
 
Припев:
Еј ридови, сини мориња,
сам ќе морам да ве пробијам,
еј кораби, назад пловете,
ако згрешам, нека изгорам.
 
Fordítás

Hej brda, plava mora

Ti ne plači majko što sam daleko i sam,
i ne podiži maglu, silne jadove,
svoj put, pretrpan, još uvijek ga znam,
ako pogriješim, neka izgorim.
 
Refren:
Hej brda, plava mora,
sam ću morati da vas probijem,
hej brodovi, natrag plovite,
ako pogriješim, neka izgorim.
 
Preplivat ću vode, nazad ću se vratiti opet,
u grudima jedra, širim za put,
vatre visoke, sam ću da prehodam,
ako pogriješim, neka izgorim.
 
Refren:
Hej brda, plava mora,
sam ću morati da vas probijem,
hej brodovi, natrag plovite,
ako pogriješim, neka izgorim.
 
Hozzászólások