Epoch

Spanyol

Epoca

 

Si desapareció
en mi aparecerá
creyeron que murió
pero renacerá

Llovió, paró, llovió
y un chico adivinó
oímos una voz, y desde un tango
rumor de pañuelo blanco

No eran buenas esas épocas
malos eran esos aires
fue hace veinticinco años
y vos existías, sin existir todavía

Si desapareció
en mi aparecerá
creyeron que murió y aquí se nace,
aquí la vida renace

No eran buenas esas épocas
malos eran esos aires
fue hace veintinco años
y vos existías

No eran buenas esas épocas
malos eran esos aires
fue hace veinticinco años
y vos existías, sin existir todavía

Videó megtekintése
Try to align
Angol

Epoch

Versions: #1#2

If vanished
it’d reemerge in me
assumed dead
yet reborn

Downpour, clear, downpour
and a kid would conceive
hearing a voice, and there’s a tango
a whisper of white neckerchiefs

Those times were no good
those mores were bad
till twenty five years ago
but you existed, without even existing

If vanished
it’d reemerge in me
assumed dead and there it is born
hear hear life is reborn

Those times were no good
those mores were bad
till twenty five years ago
but you existed

Those times were no good
those mores were bad
till twenty five years ago
but you existed, without even existing

Creative Commons License
This translation is Intellectual Property of evfokas, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
Kűldve: evfokas Kedd, 19/06/2012 - 16:33
More translations of "Epoca"
Spanyol → Angol - evfokas
Popular Gotan Project lyrics
Hozzászólások