Убийственная любовь

Perzsa

Eshghe Adam Kosh

midoonam, midoonam, vase eshghe to ama mikhoonam, eshghe man...

midoonam to kare in eshgh mimoonam, midoonam in dafaro nemitoonam,

midoonam be paye in eshgh misoozam,

man to majerahe in eshgh misoozam,

misoozam, eshghe man, midoonam, misoozam, midoonam,

midoonam ke daram kam miaram,

vali mitarsam o jorat nadaram,

midoonam, joonamo, midoonam,

midoonam dige khabam nemibare,

midoonam saniyeham nemigzare,

midoonam dige khabam nemibare,

midoonam saniyeham nemigzare,

midoonam ke geryaham bi asare,

delet az cheshmaye man bi khabare,

eshghe man, eshghe man, eshgham, eshghe man,

Eshghe adam kosh

midoonam ke daram kam miaram,

vali mitarsam o jorat nadaram,

midoonam, joonamo, midoonam,

man jorat nadaram, mitarsam, mitarsam,
midoonam.....

Try to align
Orosz

Убийственная любовь

Знаю, знаю, но все же пою о любви к тебе, любовь моя...

Знаю, что останусь в ней (в любви) , знаю на этот раз не смогу...(х2)

Знаю, у ног этой любви сгораю,

Я в этой любви сгораю,

Сгораю, любовь моя, знаю, сгораю,знаю,

Знаю,что больше ничего не смогу сделать,

Я боюсь и не хватает мне смелости,

Знаю, любимая,знаю,

Знаю, больше я не смогу уснуть,

Знаю, секунды мои не пройдут,

Знаю, больше я не смогу уснуть,

Знаю, секунды мои не пройдут,

Знаю, мои слезы бессмысленны,

Сердце твое не знает о них,

Любовь моя, любовь моя,любовь моя,

Убийственная любовь

Знаю,что больше ничего не смогу сделать,

Я боюсь и не хватает мне смелости,

Знаю, любимая,знаю,

Мне не хватает смелости, боюсь,боюсь, знаю.....

Kűldve: Nargis Szombat, 15/12/2012 - 10:36
Szerző észrevételei:

если вдруг допустила ошибки, то дайте знать) буду рада ))

thanked 3 times
FelhasználóTime ago
khanoome_Amiri1 év 30 hét
Guests thanked 2 times
0
Értékelésed: Nincs
More translations of "Eshghe Adam Kosh"
Perzsa → Orosz - Nargis
0
Hozzászólások