Dance Dance Dance - Eu já sabia que era amor (Angol translation)

Portugál

Eu já sabia que era amor

Então é assim
Que acontece de repente
Tomou meu coração
 
Tentei me esconder
Era tarde
Num segundo
Perdi toda razão
 
Um filme passou
Lembrei de você
O dia acabou
Preciso te ver
 
Eu já sabia que era amor
Só pelo jeito de chegar
Trazendo um céu cheio de estrelas
Fazendo o coração sonhar
 
Eu já sabia que era amor
Só pelo sol que amanheceu
Eu já sabia que era amor
E que esse amor era meu
 
Kűldve: dowlenon1 Csütörtök, 30/08/2012 - 14:39
Align paragraphs
Angol translation

I had already known it was love

So, that's it.
it happened suddenly
and took over my heart.
 
I tried to hide myself
but it was too late
in just a second
I lost my reason.
 
A movie ran through my head
I remembered you,
I need to see you.
 
I had already known it was love
just by the way it came closer
bringing along a sky filled with stars
making my heart race.
 
I had already known it was love
just by the sunrise
I had already known it was love
and also that this love was mine.
 
Kűldve: dowlenon1 Csütörtök, 30/08/2012 - 14:48
Hozzászólások
Vimto12    Csütörtök, 30/08/2012 - 22:25

Nice translation Regular smile
Just a few things:
There's a typo in the title: 'knowN'
Line 1: '...that it's...'
Verse 4, line 3: 'sky filled with stars'/'sky of stars'/'starry sky'

dowlenon1    Csütörtök, 30/08/2012 - 22:58

Thank you for the nice suggestions Regular smile

Actually I forgot typing "IT happened", that's why you suggested "that it's", I guess But I've already corrected, the correct translation is, indeed, "that's it". Regular smile

Vimto12    Péntek, 31/08/2012 - 17:58

Oh ok... anyhow it makes sense now Regular smile