Egzorcyzm [ Exorcism (Экзорцизм) ]

Lengyel translation

Egzorcyzm

Przeniknąłeś do mego ciała
jak śmiertelna choroba, -
i ja gorączkuję,
i mi nie ogrzać się.
Jesteś jak wirus w krwi,
już nie znikniesz,
jesteś - jak dziki kwiat,
przerośnięty przez serce
 
Moje paznokcie wpijają się w ciało
pozostawiając głębokie rany...
Wypędzam cię bez ustanku,
Wypędzam cię nieustannie...
Egzorcyzm...
Bezsensowny,
jak całe moje życie
 
Przeniknąłeś do mojej krwi
jak nierozpoznana trucizna.
Mogę być sobą
Tylko we śnie.
Dla mnie przebudzenie
staje się piekłem, -
nie będziesz ze mną,
lecz jesteś wiecznie we mnie
 
Moje paznokcie wpijają się w ciało
pozostawiając głębokie rany...
Wypędzam cię bez ustanku,
Wypędzam cię nieustannie...
Egzorcyzm...
Bezsensowny,
jak całe moje życie
 
Można wypuścić truciznę
tylko razem z krwią.
Można wyrwać kwiat
tylko razem z sercem.
Zapalając świecę
u mnie w wezgłowiu,
postaraj się nie śnić się
mi po śmierci
 
Moje paznokcie wpijają się w ciało,
pozostawiając głębokie rany...
Wypędzam cię bez ustanku,
Wypędzam cię nieustannie...
Egzorcyzm...
Bezsensowny,
jak całe moje życie
 
Kűldve: Luciano Péntek, 08/06/2012 - 08:42
thanked 2 times
FelhasználóTime ago
Dogvillan4 év 36 hét
Guests thanked 1 time
Orosz

Exorcism (Экзорцизм)

Ты проник в мою плоть
смертельной болезнью, -
и меня лихорадит,
и мне не согреться.
 

Tovább

More translations of "Exorcism (Экзорцизм)"
Orosz → Lengyel - Luciano
Hozzászólások