Calaretul fantoma

Német

Geisterfahrer

Benzin im Blut
Mir geht's gut
Ist nicht mehr weit
Die letzte Ausfahrt
zieht vorbei
Metall vibriert
Unter mir
Auf dem Weg zu dir
Sterne fallen am Horizont
Ich reiss das Lenkrad rum

Küss mich jetzt
Im Gegenlicht
Wie'n Geisterfahrer
Such ich dich
Die Nacht ist kalt
Ich fahr allein
Wie'n Geisterfahrer
Um endlich bei dir zu sein

Adrenalin
Hält mich wach
Hab keine Angst
Die Strasse dreht sich
Um vor mir
Ich reiss das
Lenkrad rum

Ich kenn dich nicht
Und glaub daran
Dass ich's zu dir
schaffen kann
Zu dir schaffen kann

Ich bin hier
Hinter dir
Geisterfahrer
Ich komm mit
Auf deinem letzten Stück

Küss mich jetzt
Im Gegenlicht
Wie'n Geisterfahrer
Such ich dich
Die Nacht ist kalt
Ich fahr allein
Wie'n Geisterfahrer
Um endlich bei dir zu sein

Hey!
Ich bin
Bei dir
Ich bin hier
Hier
Ich darf hier nicht sein
Geisterfahrer
Fahren immer allein

Videó megtekintése
Try to align
Román

Calaretul fantoma

Benzina in sange
Eu o duc bine
Nu mai este departe
Ultimul exit
Trece prin
Metalul vibreaza
In spatele meu
In drum spre tine
Stele cad la orizont
Calatoresc singur
Virez volanul repede

Saruta-ma acum
In intuneric
Ca un calaret fantoma
Eu te caut
Noaptea este rece
Eu conduc singur
Ca un calaret fantoma
Pentru totdeauna ca sa iti fiu alaturi

Adrenalina
Ma tine treaz
Nu am nici o frica
Strada se intoarce
In fata mea
Viirez
volanul repede

Nu te cunosc
Si cred ca
Alaturi de tine
Voi sta
Alaturi de tine voi sta

Sunt aici
In spatele tau
Calaret fantoma
Vin
Cu ultima ta bucata

Saruta-ma acum
In intuneric
Ca un calaret fantoma
Eu te caut
Noaptea este rece
Eu conduc singur
Ca un calaret fantoma
Pentru totdeauna ca sa iti fiu alaturi

Hey!
Sunt aici
Langa tine
Sunt aici
Aici
Nu pot aici sa stau
Calaret fantoma
Calatores mereu singur

Kűldve: viplairnotyet Hétfő, 08/02/2010 - 15:34
Szerző észrevételei:

Nu e the best dar am incercat Smile

4
Értékelésed: Nincs Átlag: 4 (1 szavazz)
FelhasználóPosted ago
annyda
4
Hozzászólások
annyda     június 8th, 2011

Nice translation. Schöne Übersetzung.