The Petunia Vase (Goldune Atlasi)

Angol translation

The Petunia Vase

if you were always beside me
I would probably find that I didn`t love you
I wanna go forever
I know it`s hard for us
 
if you were always beside me
I would probably find that I didn`t love you
I wanna go forever
I know it`s hard for us
 
You`re away,you`re not here
but my heart is there(beside you),you`re not alone
I`ll go but my image is already in the frame
listening 2 you,but not answering
 
I`ll go which could be a chance
2 make you out in this world
don`t worry,the life is colorful
sometimes getting away is better
 
take care of the petunia vase
try to be waiting for someone
the one who is blind
maybe she seems like me!
 
the one who is blind
maybe she seems like me!
 
Kűldve: khosroxx Csütörtök, 14/06/2012 - 08:16
thanked 4 times
Guests thanked 4 times
Perzsa

Goldune Atlasi

شاید اگر دائم بودی کنارم
یروز میدیدم که دوستت ندارم
میخوام برم که تا ابد بمونم
سخته برای هر دومون میدونم
 
شاید اگر دائم بودی کنارم
یروز میدیدم که دوستت ندارم
میخوام برم که تا ابد بمونم
 

Tovább

Please help to translate "Goldune Atlasi"
FelhasználóPosted ago
4 év 36 hét
2
Petrelli4 év 36 hét
1
sashton4 év 41 hét
4
Hozzászólások
Petrelli     július 14th, 2012

Your chatroom English is so 1999... "2" is a number; "to" is a preposition. "u" is a letter of the alphabet; "you" is the second person personal pronoun. And "luv" is spelled "love."

khosroxx     július 16th, 2012

Petrelli wrote:
Your chatroom English is so 1999... "2" is a number; "to" is a preposition. "u" is a letter of the alphabet; "you" is the second person personal pronoun. And "luv" is spelled "love."

Well,you`re right.But here is not English class....here we translate n what matters is to make sense...translations are not spelling tests.

    július 17th, 2012

You made some of the changes that Petrelli suggested...too bad you couldn't go all the way. People for whom English is a second language use these translations to help them learn the language.

In the second block, line 2, you left out the word "find"

The fourth block of material doesn't make sense.