Сбогом (Goodbye)

Angol

Goodbye

I’m thinking of you
In my sleep
I know I could talk
The worst kind of sound
I know these things
Cannot be repaired
When I wake up
I’ll be in despair
 
Cos I know I’ve got to say
I know I’ve got to say
Goodbye baby goodbye
Goodbye baby goodbye
You’re my sweetheart goodbye
You’re my sweetest goodbye
 
I know I’m gonna look
So, so, so, so bad
But there’s no easy way
For me to have to walk away
But I don’t want to hear this no more
And I don’t want to feel this no more
And I don’t want to see this no more
And I don’t want to experience this no more
 
Cos I know I’ve got to say
I know I’ve got say
Goodbye baby goodbye
Goodbye baby goodbye
You’re my sweetheart goodbye
You’re my sweetest goodbye
Goodbye (Repeat)
You’re my sweetest (Repeat)
 
Kűldve: KseniaD Kedd, 06/12/2011 - 14:17
Videó megtekintése
Align paragraphs
Bulgár translation

Сбогом

Мисля за теб
В съня си.
Знам, че мога да говоря
И да издам най-лошия звук.
Знам, че тези неща
Не могат да бъдат поправени.
Когато се събудя
Ще бъда отчаян
 
Защото знам, че трябваше да го кажа,
Знам, че трябваше да го кажа:
Сбогом, скъпа, сбогом.
Сбогом, скъпа, сбогом.
Ти си моето съкровище, сбогом.
Ти си най-сладкото ми сбогом.
 
Знам, че ще изглеждам
Толкова, толкова, толкова зле,
Но няма лесен начин за мен,
Защото трябва да си тръгна,
Но не искам повече да чуя това,
И не искам повече да усетя това,
И не искам повече да видя това,
И не искам повече да изпитам това.
 
Защото знам, че трябваше да го кажа,
Знам, че трябваше да го кажа:
Сбогом, скъпа, сбогом.
Сбогом, скъпа, сбогом.
Ти си моето съкровище, сбогом.
Ти си най-сладкото ми сбогом.
Сбогом
Ти си най-сладкото ми
 
Kűldve: kdravia Csütörtök, 26/04/2012 - 07:43
thanked 1 time
FelhasználóTime ago
Guest4 év 9 hét
More translations of "Goodbye"
Angol → Bulgár - kdravia
5
Archive: Top 6
FelhasználóPosted ago
4 év 9 hét
5
Hozzászólások
    április 26th, 2012

Любима песен, страхотен превод!

kdravia     április 26th, 2012

Благодаря Smile