Гори, наш дом, ярким огнем. (Gori kuća naša)

Orosz translation

Гори, наш дом, ярким огнем.

Ночью, когда ты уйдешь к ней, пьяным или безумным,
я поменяю домашний адрес, уйдя куда глаза глядят.
Раз тебе можно то, что мне запрещено
тогда разрушу я сама всё созданное мною.
 
Припев: 2х
Гори, наш дом, ярким огнем !
Это ночь - ваша !
Нет у тебя больше ни жены, ни дома.
Будь счастлив с ней !
 
И когда её ты будешь целовать, часика в три ночи,
Лишишься ты всего, что у тебя было.
Этой ночью, дорогой мой, я дарю тебя ей.
Наверное, таким ты этой женщине судьбой назначен.
 
Kűldve: barsiscev Péntek, 10/08/2012 - 18:13
thanked 1 time
FelhasználóTime ago
namiro4 év 33 hét
Szerb

Gori kuća naša

Kada noćas odeš njoj, pijan ili lud
menjam ulicu i broj, idem bilo kud
ako možeš ti, što ne mogu ja
srušiću sama sve što sam gradila
 
Ref. 2x
Gori kuća naša
ova noć je vaša
 

Tovább

Idioms from "Gori kuća naša"
Hozzászólások