Like
-
Grenade → Román fordítás
45 fordításokMagyar+44 more, Albán, Arab, Azerbajdzsán, Boszniai, Bulgár #1, #2, Cseh, Dán, Filipino/Tagalog, Finn, Francia #1, #2, Görög #1, #2, #3, Holland, Horvát, Héber, Japán, Koreai, Kínai, Lengyel, Lett, Német, Olasz #1, #2, #3, #4, Orosz #1, #2, Perzsa, Portugál #1, #2, Román #1, #2, Spanyol, Svéd, Szerb, Thai, Török #1, #2, #3, #4, #5
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Grenade
Easy come, easy go
That's just how you live, oh
Take, take, take it all
But you never give
Should've known you was trouble
From the first kiss
Had your eyes wide open
Why were they open?
Gave you all I had
And you tossed it in the trash
You tossed it in the trash, you did
To give me all your love
Is all I ever asked
Cause what you don't understand
Is
I'd catch a grenade for you (yeah, yeah, yeah)
Throw my hand on the blade for you (yeah, yeah, yeah)
I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah, yeah)
You know I'd do anything for you (yeah, yeah, yeah)
I would go through all this pain
Take a bullet straight through my brain
Yes, I would die for you, baby
But you won't do the same
No, no, no, no
Black, black, black and blue
Beat me 'til I'm numb
Tell the devil I said "Hey" when you get back to where you're from
Mad woman, bad woman
That's just what you are
Yeah, you smile in my face then rip the brakes out my car
Gave you all I had
And you tossed it in the trash
You tossed it in the trash, yes you did
To give me all your love
Is all I ever asked
Cause what you don't understand
Is
I'd catch a grenade for you (yeah, yeah, yeah)
Throw my hand on the blade for you (yeah, yeah, yeah)
I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah, yeah)
You know I'd do anything for you (yeah, yeah, yeah)
I would go through all this pain
Take a bullet straight through my brain
Yes, I would die for you, baby
But you won't do the same
If my body was on fire
You would watch me burn down in flames
You said you loved me, you're a liar
Cause you never ever ever did, baby
But, darling, I'd still catch a grenade for you
Throw my hand on the blade for you
I'd jump in front of a train for you
You know I'd do anything for you
I would go through all this pain
Take a bullet straight through my brain
Yes I would die for you baby
But you won't do the same
No, you won't do the same
Oh, you never do the same
No, you won't do the same
You wouldn't do the same
Ooh, you'd never do the same
Oh, no no no
Kűldve: purplelunacy 2010-12-12
Utoljára szerkesztette: Miley_Lovato , 2019-03-27
Fordítás
Grenadă
Lucrurile vin şi se duc
Aşa îţi petreci viaţa, oh,
Iai, iai, iai totul
Dar nu dai nimic în schimb
Ar fi trebuit să-mi dau seama că eşti belea
De la primul sărut
Aveai ochii largi deschişi
De ce erau deschişi?
Ţi-am dat tot ce am avut
Şi ai aruncat totul la gunoi
Ai aruncat totul la gunoi, aşa e
Toată iubirea ta să-mi dai
E tot ce am cerut vreodată
Pentru că ceea ce tu nu înţelegi
E că
Aş încasa o grenadă pentru tine (da da da)
Mi-aş tăia un braţ pentru tine (da da da)
Aş sări în faţa unui tren pentru tine (da da da)
Tu ştii că aş face orice pentru tine (da da da)
Aş trece prin toată această durere
Aş încasa un glonte în cap
Da, mi-aş da viaţa pentru tine, iubito
Dar tu nu ai face acelaş lucru (pentru mine)
Nu nu nu nu
Negru, acoperit de vânătăi
Loveşte-mă până nu mai simt nimic
Transmite salutările mele diavolului când te vei întoarce de unde ai venit
Femeie nebună, femeie rea
Iata cine eşti
Da, mi-ai zâmbit în faţă şi apoi mi-ai tăiat frânele la maşină
Ţi-am dat tot ce am avut
Şi ai aruncat totul la gunoi
Ai aruncat totul la gunoi, aşa e
Toată iubirea ta să-mi dai
E tot ce am cerut vreodată
Pentru că ceea ce tu nu înţelegi
E că
Aş încasa o grenadă pentru tine (da da da)
Mi-aş tăia un braţ pentru tine (da da da)
Aş sări în faţa unui tren pentru tine (da da da)
Tu ştii că aş face orice pentru tine (da da da)
Aş trece prin toată această durere
Aş încasa un glonte în cap
Da, mi-aş da viaţa pentru tine, iubito
Dar tu nu ai face acelaş lucru (pentru mine)
Dacă ar fi să iau foc
Tu ai privi cum îmi dau răsuflarea în flăcări
Ai zis că mă iubeşti, eşti o mincinoasă
Pentru că niciodată, niciodată nu m-ai iubit, scumpo
Dar, iubito, totuşi aş încasa o grenadă pentru tine
Mi-aş tăia un braţ pentru tine
Aş sări în faţa unui tren pentru tine
Tu ştii că aş face orice pentru tine
Aş trece prin toată această durere
Aş încasa un glonte în cap
Da, mi-aş da viaţa pentru tine, iubito
Dar tu nu ai face acelaş lucru (pentru mine)
Nu, tu nu ai face acelaş lucru
Ou, tu nu ai face acelaş lucru
Dar tu nu ai face acelaş lucru (pentru mine)
Nu, tu nu ai face acelaş lucru
Ou, tu nu ai face acelaş lucru
Ou, nu nu nu
Köszönet ❤ | ||
34 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: KseniaD 2011-12-07
Utoljára szerkesztette: KseniaD , 2015-03-30
✕
Kérlek, segíts a(z) "Grenade" fordításában
Collections with "Grenade"
1. | Bruno Mars | Doo-Wops & Hooligans |
2. | Within Temptation | The Q-Music Sessions (2013) |
3. | Number One Hits in Germany (2011) |
Bruno Mars: Top 3
1. | Count On Me |
2. | Just The Way You Are |
3. | Talking to the Moon |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | take a bullet |
Hozzászólások
Kedd, 03/09/2013 - 08:41
3
L-ai tradus bine,dar stai cam prost cu romana
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!