Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Há Palavras que Nos Beijam

Há palavras que nos beijam
Como se tivessem boca.
Palavras de amor, de esperança,
De imenso amor, de esperança louca.
 
Palavras nuas que beijas
Quando a noite perde o rosto;
Palavras que se recusam
Aos muros do teu desgosto.
 
De repente coloridas
Entre palavras sem cor,
Esperadas inesperadas
Como a poesia ou o amor.
 
(O nome de quem se ama
Letra a letra revelado
No mármore distraído
No papel abandonado)
 
Palavras que nos transportam
Aonde a noite é mais forte,
Ao silêncio dos amantes
Abraçados contra a morte.
 
Fordítás

Hay palabras que nos besan

Hay palabras que nos besan
Como si tuvieran boca.
Palabras de amor, de esperanza,
De inmenso amor, de esperanza loca.
 
Palabras desnudas que besas
Cuando la noche pierde la cara;
Palabras que se niegan
A los muros de tu disgusto.
 
De repente coloreadas
Entre palabras sin color,
Esperadas inesperadas
Como la poesía o el amor.
 
(El nombre de quien se ama
Letra a letra revelado
En el mármol distraído
En el papel abandonado)
 
Palabras que nos transportan
Donde la noche es más fuerte,
Al silencio de los amantes
Abrazados contra la muerte.
 
Cristina Branco: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások