הללויה (Hallelujah)

Angol

Hallelujah

Now I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah
 
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
 
Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you
To a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah
 
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
 
Baby I have been here before
I know this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you.
I've seen your flag
On the marble arch
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah
 
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
 
There was a time you let me know
What's really going on below
But now you never show it to me, do you?
I remember when
I moved in you
The holy dove was moving too
And every breath we drew was Hallelujah
 
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
 
Maybe there's a God above
But all I ever learned from love
Was how to shoot at someone who outdrew you
And it's not a cry
You can hear at night
It's not somebody who's seen the light
It's a cold and it's a broken Hallelujah
 
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
 
You say I took the name in vain
I don't even know the name
But if I did, well really, what's it to you?
There's a blaze of light
In every word
It doesn't matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah
 
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
 
I did my best, it wasn't much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though
It all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah
 
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah
 
Kűldve: ryanasaurus0077 Vasárnap, 13/09/2009 - 21:23
Last edited by SaintMark on Kedd, 30/08/2016 - 19:44
Align paragraphs
Héber translation

הללויה

שמעתי שדוד הנעים
אקורד פלאים לאלוהים
ושאתה שונא תווים ידוע.
אקורד עגום
ומסתורי,
מינור נופל, מז'ור ממריא,
ומלך מבולבל שר הללויה.
הללויה
הללויה
הללויה
הללויה.
 
גורלך היה חזק אך היית צריך הוכחה
ראית אותה מתקלחת על הגג
יופיה ואור הירח חדרו בך
קשרה אותך
לכיסא מטבח
שברה את גרונך, וגזרה את שערך
ומהשפתיים היא ציירה את ההללויה
 
מותק הייתי כאן פעם
מכיר את החדר הזה הלכתי על הרצפה הזאת
הייתי חי לבד לפני שהכרתי אותך
ראיתי את דגלך
על קשת השיש
אהבה היא לא מצעד ניצחון
קרה היא ושבורה ההללויה
 
הללויה הללויה
הללויה הללויה
 
אני זוכר, לפני שנים,
לחשת לי מה קורה בפנים,
אבל עכשיו המעבר מנוע.
ואיך הייתי פעם נע
בתוך תוכך עם היונה,
ואיך נשמנו יחד הללויה.
 
הללויה, הללויה
הללויה, הללויה.
 
וגם אם דבר האל צדק,
האהבה עזרה לי רק
לשלוף לפני כל אקדוחן פרוע.
לא שיר תלונה אני לך שר,
לא שיר צליין קדוש מואר,
רק שיר שבור וקר של הללויה.
 
הללויה, הללויה
הללויה, הללויה
 
אמרת שלקחתי את השם לשווא
אני אפילו לא מכיר את השם
אך אם הייתי,באמת,מה זה עניינך?
יש הבזק של אור
בכל מילה
לא משנה איזו שמעת
את ההללויה הקדושה או השבורה
 
הללויה, הללויה
הללויה, הללויה
 
עשיתי את מיטבי,זה לא הספיק
לא יכולתי להרגיש,אז ניסיתי לגעת
אמרתי את האמת, לא הגעתי לשטות בך
ואף על פי כן
הכל השתבש
אעמוד לפני אדון השיר
עם כלום על לשוני מלבד הללויה
 
הללויה, הללויה
הללויה, הללויה.
הללויה, הללויה
הללויה, הללויה.
הללויה, הללויה
הללויה, הללויה.
הללויה, הללויה
הללויה, הללויה.
הללויה
 
Kűldve: rotemd93 Szombat, 27/08/2011 - 10:23
thanked 43 times
FelhasználóTime ago
Mập Ú Và Béo Phì48 hét 6 nap
Guests thanked 42 times
4.5
Értékelésed: Nincs Átlag: 4.5 (2 szavazat)
Please help to translate "Hallelujah"
FelhasználóPosted ago
dlynnepom2 év 6 hét
5
anat p5 év 5 hét
4
Hozzászólások
dlynnepom     október 22nd, 2014
5

So moving...

Kvasxaro     július 11th, 2016

קודם כל, התרגום הזה הוא חצי התרגום של קובי מידן (שהוא לא תרגום מדויקת אלא תרגום שמתאים למנגינה) וחצי הוא סתם תרגום, ועם הרבה טעויות. למשל, בבית הראשון כתוב "ציירה" אבל הכוונה היא למשמעות השנייה של המילה שהיא "לשאוף". בנוסף, כתוב שם "גרון" במקום "כס", באנגלית המילים האלו נראות דומה, אבל זו עדיין לא אותה מילה