una dura pioggia cadrà (A Hard Rain's A-Gonna Fall)

Olasz translation

una dura pioggia cadrà

oh, dove sei stato, figlio mio dagli occhi azzurri ?
oh, dove sei stato, mio caro ragazzo ?
ho inciampato sul fianco di dodici montagne nebbiose
ho camminato e strisciato su sei strade tortuose
sono entrato nel mezzo di sette tristi foreste
sono stato di fronte a una dozzina di oceani morti
sono stato per diecimila miglia nella bocca di un cimitero
ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura
è una dura pioggia che cadrà
 
oh, cosa hai visto, figlio mio dagli occhi azzurri ?
oh, cosa hai visto, mio caro ragazzo ?
ho visto un neonato con lupi selvaggi tutti intorno
ho visto una strada di diamanti dove non c’era nessuno
ho visto un ramo nero con sangue che continuava a gocciolare
ho visto una stanza piena di uomini con i loro coltelli sanguinanti
ho visto una scala bianca tutta ricoperta d'acqua
ho visto diecimila persone che parlavano con le lingue spezzate
ho visto armi da fuoco e spade affilate nelle mani di bambini
ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura
è una dura pioggia che cadrà
 
e cosa hai udito, figlio mio dagli occhi azzurri ?
e cosa hai udito, mio caro ragazzo ?
ho udito il fragore di un tuono, urlava un avvertimento
ho udito il boato di un'onda che poteva sommergere il mondo intero
ho udito cento percussionisti le cui mani erano in fiamme
ho udito diecimila persone sussurrare e nessuno ascoltare
ho udito una persona morire di fame, ho udito molte persone ridere
ho udito la canzone di un poeta che è morto nel canale di scolo
ho udito il suono di un clown che piangeva nel vicolo
ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura
è una dura pioggia che cadrà
 
oh, chi hai incontrato, figlio mio dagli occhi azzurri ?
chi hai incontrato, mio caro ragazzo ?
ho incontrato un bambino accanto a un cavallino morto
ho incontrato un uomo bianco che faceva passeggiare un cane nero
ho incontrato una giovane donna il cui corpo bruciava
ho incontrato una giovane ragazza, mi ha dato un arcobaleno
ho incontrato un uomo che era ferito in amore
ho incontrato un altro uomo che era ferito dall’odio
ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura
è una dura pioggia che cadrà
 
oh, e cosa farai adesso, figlio mio dagli occhi azzurri ?
oh, cosa farai adesso, mio caro ragazzo ?
tornerò indietro prima che la pioggia inizi a cadere
camminerò nel profondo della più profonda foresta nera
dove le persone sono tante e le loro mani sono del tutto vuote
dove i proiettili di veleno stanno sommergendo le loro acque
dove la casa nella valle si incontra con l’umida sporca prigione
dove il volto del carnefice è sempre ben nascosto
dove la fame è brutta, dove le anime sono dimenticate
dove nero è il colore, dove niente è il numero
e lo racconterò e lo dirò e lo penserò e lo infonderò
e lo rifletterò dalla montagna così che tutte le anime possano vederlo
poi starò sull'oceano finchè non comincerò ad affondare
ma saprò bene la mia canzone prima che inizi a cantare
ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura, ed è una dura
è una dura pioggia che cadrà
 
Kűldve: Aldo Persico Kedd, 08/11/2011 - 10:06
thanked 19 times
Guests thanked 19 times
Angol

A Hard Rain's A-Gonna Fall

Videó megtekintése
Hozzászólások