Today I'm totally hammered again (Heit bin i wieder fett wie ein Radierer)

Angol translation

Today I'm totally hammered again

that i'm sitting down with wine so often,
might well not be healthy,
but i've good a good reason,
my wife is so ugly it's scary
i can't even stand it at night
but if i come home drunk
i'm horribly nice to her
and start singing at the doorstep:
 
today i'm totally hammered again,
so you don't need to hide, come out
come here and let me look at you, my dear soul
you even look pretty when i'm pickled
you turn more beautiful with every glass of wine
two more glasses and you are miss vienna
i'll get wasted without breaks,
that's your best beauty treatment
 
my wife can't stand me, but she won'T get a divorce
a Perchten* that she is, she'd have the same shit everywhere
and she wouldn't get support from my small pension
she couldn'T live off that, could shoot herself right away
and when i'm coming home fucked up again, i start singing in the stairwell:
 
today i'm totally hammered again,
so you don't need to hide, come out
come here and let me look at you, my dear soul
you even look pretty when i'm pickled
you turn more beautiful with every glass of wine
two more glasses and you are miss vienna
i'll get wasted without breaks,
that's your best beauty treatment
 
 
Kűldve: asymmetry Kedd, 25/10/2011 - 00:01
German (Austrian/Bavarian)

Heit bin i wieder fett wie ein Radierer

Hozzászólások
Mauler     október 25th, 2011

2. und 8.Zeile fehlen, zefix! (und was is mit der Großschreibung?)

Ice300     december 3rd, 2011

The missing lines.

that i'm sitting down with wine so often,
[systematically getting drunk]
might well not be healthy,
but i've good a good reason,
my wife is so ugly it's scary
i can't even stand it at night
but if i come home drunk
[then I'm not bothered by it]
i'm horribly nice to her
and start singing at the doorstep: