Autodistrugerea ta [ I Aftokatastrofi Sou (H αυτοκαταστροφή σου) ]

Román translation

Autodistrugerea ta

Ai spus cuvinte ce vor ramane
Mereu in mintea mea
Ca-ti voi deveni povara
Si ca-am profitat de tine.
 
Nu mai ascult pe nimeni
Am trait mereu singura
Atat de jena mi-e c-ai fost
Viata si sfarsitul meu.
 
Nu voi mai exista nicaieri
Voi disparea pentru tine
Si tot ce-ti va aminti
Va fi trist si ruginit
 
Nu voi mai exista nicaieri
Direct in schimbarea ta
Poate-asa vei intelege
Autodistrugerea ta.
 
Ai spus tuturor ca am cautat
Sa te vad ca suferi
Dar tu stii adevarul
Pe care il stiu si-l stii.
 
Mi-e indiferent, nu vreau
Sa-mi dovedesc dreptatea
Te parasesc asa prafuit
In subsolul mintii mele.
 
Nu voi mai exista nicaieri
 
Kűldve: Clau a Szerda, 17/09/2014 - 08:38
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
Görög

I Aftokatastrofi Sou (H αυτοκαταστροφή σου)

Είπες λόγια που θα μείνουν
Για πάντα στο μυαλό μου
Πως σου είχα γίνει βάρος
Και σε εκμεταλλευόμουν
 
Δεν ακούω πια κανέναν
Πάντα ζούσα μοναχός μου
Πόσο ντρέπομαι που ήσουν
 

Tovább

More translations of "I Aftokatastrofi Sou (H αυτοκαταστροφή σου)"
Görög → Román - Clau a
Hozzászólások