Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

J’aime Paris

A chaque fois que je regarde sur cette cité intemporelle
qu'il soit bleu ou gris son ciel
qu'elle soit bruyante sa gaieté ou soient douces ses larmes
de plus en plus je me rends vraiment compte que:
 
J’aime Paris au printemps
J’aime Paris en automne
J’aime Paris en hiver quand il bruine
J’aime Paris en été quand il grésille
 
J’aime Paris chaque moment
chaque moment de l’année
J’aime Paris, pourquoi oh pourquoi aimé-je Paris?
Parce que mon amour est tout proche
 
Eredeti dalszöveg

I Love Paris

Dalszövegek (Angol)

Hozzászólások
bataybatay    Péntek, 22/02/2019 - 04:35

Attention tout de même, 'je regarde sur' est extrêmement maladroit, pour ne pas dire carrément incorrect. Il aurait fallu dire, soit simplement 'je regarde cette cité intemporelle', soit, pour respecter davantage le sens que semble revêtir le terme 'look down', 'je pose mon regard sur'