-
I NEED U → Orosz fordítás
50 fordításokAngol #1+49 more, #2, #3, #4, #5, Arab, Azerbajdzsán, Bulgár, Cseh, Francia #1, #2, #3, #4, Görög, Holland, Japán #1, #2, Kínai, Lengyel, Német #1, #2, Olasz, Orosz #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, Román #1, #2, #3, #4, Spanyol, Szerb #1, #2, Török #1, #2, #3, #4, #5, #6, Transliteration #1, #2, #3, Ukrán #1, #2, #3
✕
Fordítás
Ты нужна мне
Рушится (всё)
Рушится (всё)
Рушится (всё)
Разлетаясь на части
Рушится (всё)
Рушится (всё)
Рушится (всё)
Исчезает
Из-за тебя я почти уничтожен
Хочу прекратить всё, в тебе я больше не нуждаюсь
Но не могу этого сделать - полный отстой
Прошу, только не надо оправдываться
Ты не должна была так со мной поступать
Всё сказанные тобой слова - маска
Которая скрывает правду и разрывает меня на части
Пронзает меня, и я схожу с ума от ненависти
Убирайся прочь, ты отвратительна
Но ты моё всё.. (Ты моё)
Всё (Ты моё)
Всё (Ты моё)
Прошу, убирайся
Мне жаль (Я ненавижу тебя)
Я люблю тебя (Я ненавижу тебя)
Прости меня
Ты нужна мне, детка
Почему только я влюблен? Почему больно только мне?
Ты нужна мне, детка
Почему я всё ещё нуждаюсь в тебе? Знаю же, что это причинит боль...
Ты нужна мне, детка ты так прекрасна...
Ты нужна мне, детка но так холодна...
Ты нужна мне, детка (Ты нужна мне, детка)
Ты нужна мне, детка. Ты нужна мне, детка
Это повторяется снова и снова, так почему же я возвращаются?
Опускаюсь всё ниже и ниже, какой же я дурак
Но в любом случае, мне ничего с этим не поделать
Всё дело в моем сердце и чувствах
Почему они меня не слушаются?
И я просто беседую с самим собой (Беседую с самим собой)
И я просто беседую с самим собой (Беседую с самим собой)
Прошу, ничего не говори, я не обижу тебя
Небеса всё ещё голубые (Небеса голубые)
Небеса голубые, и светит солнце
И от этого мои слезы ещё более заметны
Почему такой должна быть именно ты?
почему я не в силах уйти от тебя?
Ты нужна мне, детка
Почему только я влюблен? Почему больно только мне?
Ты нужна мне, детка
Почему я всё ещё нуждаюсь в тебе? Знаю же, что это причинит боль...
Ты нужна мне, детка ты так прекрасна...
Ты нужна мне, детка но так холодна...
Ты нужна мне, детка (Ты нужна мне, детка)
Ты нужна мне, детка. Ты нужна мне, детка
Детка, просто скажи, что ты хочешь расстаться
Детка, просто скажи, что это не было любовью
Детка, просто скажи, что это не было любовью
Так сделай мне прощальный подарок
Чтобы я уже не смог к тебе вернуться
Ты нужна мне, детка
Почему только я влюблен? Почему больно только мне?
Ты нужна мне, детка
Почему я всё ещё нуждаюсь в тебе? Знаю же, что это причинит боль...
Ты нужна мне, детка ты так прекрасна...
Ты нужна мне, детка но так холодна...
Ты нужна мне, детка (Ты нужна мне, детка)
Ты нужна мне, детка. Ты нужна мне, детка
Köszönet ❤ | ||
67 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Анна Савостьянова | 2 év 4 months |
JustBecause | 2 év 6 months |
Lunar Rikany | 4 év 6 months |
Мисс Анастасия | 5 év 2 months |
Guests thanked 63 times
Kűldve: Guest 2018-02-24
✕
Kérlek, segíts a(z) "I NEED U" fordításában
Collections with "I NEED U"
1. | Songs written by Min Yoongi (Suga) |
2. | Songs written by J-Hope |
3. | BTS || Proof |
BTS (Bangtan Boys): Top 3
1. | Fake Love |
2. | 봄날 (Spring Day) (bomnal) |
3. | Butter |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | полный отстой |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
The source lyrics have been updated. Please review your translation.