Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Je prierai

Maintenant que je te regarde
Je vois seulement le bon
Qui reste quand on sait
Que tout est perdu, tout est déjà rompu
En face de ces nouvelles circonstances
Quittons-nous comme ça
Parce que il y aura toujours un lien
 
Je prierai, je prierai, pour te désirer si fort
Pour laisser de côté tous les regrets
Et non, je ne sais pas qu'est-ce que je fairai quand je n'aurai plus de temps
Et ce sera trop tard, mon cœur sera de pierre, mais je prierai pour toi
 
Yeah, ah…
Tu n'as jamais compris
Que le sens de notre vie
C'est essayer d'ameliorer le mond ensemble
Mais maintenat tu m'as laissée seule
Tu m'as laissée sans un mot
Je suis à bout de souffle
Maintenant je vais y vivre avec
Je n'ai jamais connu un sentiment pareil
 
Je prierai
Je pleurerai
Parce que je te veux si fort
Et je n'ai pas de regrets et non
Je ne sais pas (je ne sais pas) ce qu'il faut faire
Quand je n'aurai plus de temps et ce sera trop tard, mon cœur sera de pierre, mais je prierai pour toi
 
Je ne t'attends plus
Tu n'as rien dans le ventre
Tu me fais l'effet d'un coup de poing dans le visage...
Peut-être que je surmonterai désenchantement que tu m'as causé
Mais tu, comment fais-tu?
Mais tu, comment fais-tu?
 
Je prierai (je prierai), je pleurerai
Pour te désirer si fort, pour laisser de côté tous les regrets
(Non) Je ne sais pas (je ne sais pas) qu'est-ce que je fairai quand je n'aurai plus de temps et ce sera trop tard, mon cœur sera de pierre
Je prierai pour toi
 
Oh yeah…
Mmmhhh…
Mon amour, je prierai pour toi
Je vais prier pour toi
 
Eredeti dalszöveg

I Will Pray (Pregherò)

Dalszövegek (Angol, Olasz)

Hozzászólások