Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Il mio nuovo sogno [I See the Light]

Chiusa lì, dentro quelle mura
Tra utopie e curiosità
Senza mai, neanche uno solo giorno
Di felicità
Oggi io, sotto a queste luci
Oggi io, questo scintillio
Dentro me capisco che
E' questo il posto mio
 
Ora vedo la realtà
E la nebbia si è dissolta
Anche nell'oscurità
Tutto è chiaro intorno a me
So cos'è la libertà
Ora per la prima volta
Tutto ormai è così diverso
Solo grazie a te
 
Quante idee, chiuse nel cassetto
Fantasie, e fragilità
Ora so di non aver visto mai
La verità
Grazie a lei, io non ho più dubbi
Grazie a lei, apro gli occhi anch'io
Dentro me capisco che
E' questo il posto mio
 
Ora vedo la realtà
E' con te che voglio stare
Ora vedo la realtà
La tristezza non c'è più
Ad un tratto sono qua
E non devo più cercare
 
Oggi io ho il mio nuovo sogno
Sento che sei tu
Sento che sei tu
 
Fordítás

Mon nouveau rêve

Enfermée là, entre ces murs
Entre utopies et curiosité
Sans jamais, pas même une seule journée,
De bonheur
Moi aujourd'hui, sous ces lumières
Moi aujourd'hui, ce scintillement
Au fond je comprends que
Ma place est ici
 
Maintenant je vois la réalité
Et le brouillard s'est dissipé
Même dans l'obscurité
Tout est clair autour de moi
Je sais que c'est la liberté
Maintenant pour la première fois
Tout désormais est si différent
Juste grâce à toi
 
Tant d'idées enfermées dans le tiroir
De fantaisies, et de fragilité
Maintenant je sais que j'avais jamais vu
La vérité
Grâce à elle, je n'ai plus de doutes
Grâce à elle, moi aussi j'ouvre les yeux
Au fond je comprends que
Ma place est ici
 
Maintenant je vois la réalité
Et c'est avec toi que je veux rester
Maintenant je vois la réalité
Il n'y a plus de tristesse
Tout à coup je suis là
Et je n'ai plus à chercher
 
Aujourd'hui j'ai mon nouveau rêve
Je sens que c'est toi
Je sens que c'est toi
 
Hozzászólások