Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

他年方十八

他才刚十八岁,
像孩子一样活泼,
像男人一样强壮。
 
才到夏季,显而易见,
而且我数着呢,看着他,
我们秋天的夜。
 
我梳好头,
多一丝黑在我眼睛前,
这让他笑了。
 
当他靠近我,
我已然付出一切,
为了诱惑他。
 
他才刚十八岁,
这是最好的证据,
支持他的成功的。
 
他不给我说爱,
他觉得那些情话,
是不值一提的。
 
他告诉我:“他想要我”
他早在影院看过,
青麦(爱情游戏)。
 
在一个临时的床的深渊,
我一丝不挂,蔚然兴叹
一个广远天穹。
 
他才十八岁。
这让他近乎轻慢,
在可靠和忠贞。
 
让他穿上衣服,
我已被倾覆,我又发现,
我的孤寂。
 
我有希望他留下,
但我让他离开,
不打一个招呼。
 
他告诉我,这还不错
用可怕的天真,
和他的青春。
 
我整好我的头发,
多一起黑在我的眼前,
习惯性地。
 
我常忘记,
我已经有二次十八岁了。
 
Eredeti dalszöveg

Il venait d'avoir 18 ans

Dalszövegek (Francia)

Hozzászólások