-
Իմ Սրտին Ասա → Görög fordítás
9 fordítások
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Իմ Սրտին Ասա
Ինձ նայիր մի պահ, երազում եմ
Ինքս ինձ խաբում ու սպասում եմ
Ախ դժվար է ինձ, երբ դու չկաս կողքիս
Ես ով եմ?
Երազիս կրկին, ինձ համբուրում էիր
Ու սիրով հոգիս լուսավորում էիր
Արթնացա քնից, չկաս նորից
Դու լուռ հեռացար, սիրտս դառնացած լռում է
Դու ինձ մոռացար, լույսս առանց քեզ հիմա մարում է
ԿՐԿՆԵՐԿ:
Իմ սրտին ասա
Որ դու իմը չես, չսպասի էլ քեզ
Որ քեզ մոռանա, չտանջվեմ էլ ես
Որ դու ինձ լքեցիր, այլ ոչ թե ես
Իմ սրտին ասա
Թող ինձ չմեղադրի, մեղավոր չեմ ես
Այ դու ինձ քո սրտից հանեցիր
Ու ես խնդրում եմ քեզանից միայն հիմա
Իմ սրտին ասա, որ գոնե սիրել ես
Ես ուժ եմ հավաքում, ու շնչում եմ
Սիրտս չի ուզում, մի կերպ ապրում եմ
Արցունքիս ծովում ես դեռ լողում եմ
Առանց քեզ խեղդվում եմ
Ախ գժվում եմ ես, կարոտում եմ
Չգիտեմ ինչպես, բայց քեզ ներում եմ
Աղաչում եմ քեզ, այս ցավից բուժես
Դու ինձ լքեցիր, ես հիմա խաբված, լքված եմ
Դու ինձ խոցեցիր, սիրտս միշտ լցված, աչքերս թաց են
ԿՐԿՆԵՐԿ:
Իմ սրտին ասա
Որ դու իմը չես, չսպասի էլ քեզ
Որ քեզ մոռանա, չտանջվեմ էլ ես
Որ դու ինձ լքեցիր, այլ ոչ թե ես
Իմ սրտին ասա
Թող ինձ չմեղադրի, մեղավոր չեմ ես
Այ դու ինձ քո սրտից հանեցիր
Ու ես խնդրում եմ քեզանից միայն հիմա
Իմ սրտին ասա, որ գոնե սիրել ես
ԿՐԿՆԵՐԿ:
Իմ սրտին ասա
Որ դու իմը չես, չսպասի էլ քեզ
Որ քեզ մոռանա, չտանջվեմ էլ ես
Որ դու ինձ լքեցիր, այլ ոչ թե ես
Իմ սրտին ասա
Թող ինձ չմեղադրի, մեղավոր չեմ ես
Այ դու ինձ քո սրտից հանեցիր
Ու ես խնդրում եմ քեզանից միայն հիմա
Իմ սրտին ասա, որ գոնե սիրել ես
Kűldve: Kairistion 2012-08-19
Fordítás
Πεσ'το στην καρδιά μου
Μακάρι να με κοιτούσες, το ονειρεύομαι
Ξεγελώ τον εαυτό μου, και περιμένω
Αχ πόσο δύσκολο είναι, όταν δεν είσαι δίπλα μου
Εγώ ποια είμαι
Στο βιβλίο των ονείρων μου με νανούριζες
Και την όμορφη ψυχή μου την φώτιζες
Ξύπνησα από τον ύπνο, Δεν υπάρχεις πάλι
Εσύ απομακρύνθηκες
Η καρδιά μου πικραμένη νικά
Εσύ με ξέχασες
Το φως μου χωρίς εσένα σιγοσβήνει
Πεσ'το στην καρδιά μου,
Πως δεν είσαι δικός μου να μην σε περιμένει άλλο
Να σε ξεχάσει, να μην ταλαιπωρούμε άλλο,
Πως εσύ με άφησες, όχι εγώ
Πεσ'το στην καρδιά μου,
Να μην με κατακρίνει, δεν φταίω εγώ
άλλα εσύ με έβγαλες απ'την καρδιά σου και εγώ
σε παρακαλώ για κάτι
Πεσ'το στην καρδιά μου πως τουλάχιστον με αγάπησες
Μαζεύω δύναμη και αναπνέω
Η καρδιά μου δεν θέλει με το ζόρι ζω
Στην δίψα από τα δάκρυα μου το ορκίζομαι
Χωρίς εσένα πνίγομαι
Αχ τρελαίνομαι και μου λείπεις
Δεν ξέρω πως άλλα σε συγχωρώ,
Σε ικετεύω ας τελειώνουμε από τον πόνο αυτό
Εσύ μου είπες ψέματα
Τώρα είμαι εντελώς αποτελειωμένη
Εσύ μου τα παραποίησες
Η καρδιά μου πάντα γεμάτη και τα μάτια μου βρεγμένα
Πεσ'το στην καρδιά μου,
Πως δεν είσαι δικός μου να μην σε περιμένει άλλο
Να σε ξεχάσει, να μην ταλαιπωρούμε άλλο,
Πως εσύ με άφησες, όχι εγώ
Πεσ'το στην καρδιά μου,
Να μην με κατακρίνει, δεν φταίω εγώ
άλλα εσύ με έβγαλες απ'την καρδιά σου και εγώ
σε παρακαλώ για κάτι
Πεσ'το στην καρδιά μου πως τουλάχιστον με αγάπησες
✕
Collections with "Իմ Սրտին Ասա"
1. | Armenian Songs |
Lilit Hovhannisyan: Top 3
1. | Ինձ Չսպանես (Indz Chspanes) |
2. | Իմ Սրտին Ասա (Im Srtin Asa) |
3. | Ավիրէլ Էս (Avirel Es) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Lilit Hovhannisyan- Im Srtin Asa
Greek Translation by Me.
Hope you like it.