✕
Fordítás
Iris (Serre-moi fort)
L'étoile
Qui nous procure de la lumière
Est disparue depuis un moment
Mais ce n'est pas une illusion
La douleur
Dans mon cœur
Est une si grande partie de qui je suis
Quelque chose dans ton regard
A eu besoin d'un millier d'années pour arriver ici
Quelque chose dans ton regard
A eu besoin d'un miller d'années, d'un millier d'années
Serre-moi fort, serre-moi fort et ne me lâche pas
Serre-moi fort, comme si j'étais quelqu'un que tu connaissais
Serre-moi fort, l'obscurité nous laisse seulement voir
Qui nous sommes
J'ai ta vie en moi
Iris...Iris...
Dès notre naissance, nous commençons à oublier
La raison même pour laquelle nous sommes venus
Mais toi
Je suis sûr que nous nous sommes rencontrés
Bien avant la nuit où les étoiles se sont éteintes
Nous nous rencontrons à nouveau
Serre-moi fort, serre-moi fort et ne me lâche pas
Serre-moi fort, comme si j'étais quelqu'un que tu connaissais
Serre-moi fort, l'obscurité nous laisse seulement voir
Qui nous sommes
J'ai ta vie en moi
Iris...Iris...
Les étoiles sont brillantes, mais savent-elles
Que l'univers est magnifique, mais froid
Tu m'as pris par la main
Je croyais que c'était moi qui te guidait,
Mais c'est toi qui as fait de moi ton homme
Machine
Je rêve
Où tu es
Iris, debout dans le hall
Elle me dit que je peux tout faire
Iris s'éveille suite à mes cauchemars
N'aie pas peur du monde, il n'est pas là
Iris, jouant sur la plage
Elle enterre le garçon sous le sable
Iris dit que je causerai sa perte
Ce n'était pas moi
Iris...Iris...
Libère-toi, pour être toi-même, si tu pouvais te voir...
Libère-toi, pour être toi-même, si tu pouvais te...
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Kűldve: crimson_antics 2014-11-18
✕
Collections with "Iris (Hold Me Close)"
1. | U2 | Songs of Innocence (2014) |
U2: Top 3
1. | With or Without You |
2. | Beautiful Day |
3. | One |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Хто забыў сваю мову ‒ усё згубіў.
Csoport: Retired Moderator
Hozzájárulások:9250 fordítások, 90 transliterations, 6451 songs, 27689 thanks received, 2057 translation requests fulfilled for 497 members, 11 transcription requests fulfilled, added 34 idioms, explained 14 idioms, left 3074 comments
Languages: native Francia, fluent Angol, Német, advanced Spanyol, intermediate Cseh, Portugál, Orosz, beginner Belorusz, Bulgár, Görög, Lengyel, Svéd, Nepáli