Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

I Love her to Death

Me I was nothing
But today
I am the keeper
Of her nights' sleep
I love her to death
 
You can destroy
Anything you'd like
She will only need to open
Her arms
To rebuild everything
To rebuild everything
 
I love her to death
 
She erased the numbers
From the area's clocks
She transformed my life into
Paper hens
Bursts of laughter
 
She built bridges
Between us and the sky
And we cross them
Everytime she
Doesn't want to sleep
Doesn't want to sleep
 
I love her to death
 
She must have been part of every war
To be so strong today
She must have been part of every war
Life's and love's also
 
She lives as well as she can
Her opalin dream
She dances in the middle
Of the forests she draws
 
I love her to death
 
She wears ribbons
That she let's fly away
She often sings to me
That I am wrong to try
To hold them back
To hold them back
 
I love her to death
 
To come up to her cave
Hidden beneath the roofs
I have to nail notes
To my wooden clogs
 
I love her to death
 
I must only sit
I must not talk
I must not want anything
I must only try
To belong to her
To belong to her
 
I love her to death
 
Eredeti dalszöveg

Je l'aime à mourir

Dalszövegek (Francia)

Hozzászólások
GavinGavin
   Szombat, 19/11/2016 - 13:05
5

I prefer this translation. It's quite literal but I think it works well for this song.

Eagles HunterEagles Hunter    Szombat, 04/11/2023 - 13:59

As a French native speaker, can you tell if this translation is a GT or does it totally miss the point so that it can be given a 1 star rating?