-
Je suis malade → Orosz fordítás
49 fordítások•Magyar #1+48 more, #2, Albán, Angol #1, #2, #3, #4, #5, Arab #1, #2, Azerbajdzsán, Boszniai, Bulgár, Görög, Holland, Horvát #1, #2, Héber #1, #2, Indonéz, Japán, Katalán, Kínai, Lengyel, Lett, Maláj, Masonese, Német, Olasz, Orosz #1, #2, #3, #4, #5, Perzsa #1, #2, #3, Portugál, Román #1, #2, Spanyol, Svéd, Szerb #1, #2, Török, Ukrán #1, #2, Vietnámi, Örmény65 translations of coversMagyar 1, 2, Angol 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9+54 more, Arab 1, 2, 3, 4, 5, 6, Azerbajdzsán, Dán, Filipino/Tagalog, Finn 1, 2, Görög 1, 2, 3, Holland 1, 2, Horvát 1, 2, Héber 1, 2, 3, 4, Japán, Koreai, Kínai 1, 2, 3, Lengyel, Lett, Német 1, 2, 3, Olasz 1, 2, 3, Orosz 1, 2, 3, Perzsa 1, 2, Portugál 1, 2, Román 1, 2, 3, Spanyol 1, 2, 3, Szerb 1, 2, Török 1, 2, Ukrán, Venetan
✕
Fordítás
Я больна
Я не мечтаю больше
Я не курю больше
И даже больше не попадаю в истории
Мне плохо без тебя
Я не красива без тебя
Как сироты в дортуаре
Я не хочу больше
Жить этой жизнью
Моя жизнь прекращается, когда ты уходишь
У меня нет больше жизни
И даже моя постель
Превращается в вокзальный перрон
По которому ты уходишь
Я больна
Полностью больна
Как когда-то моя мать уходила в ночь
И как она оставляла наедине с моим отчаяньем
Я больна,
Совершенно больна
Неизвестно, когда ты приходишь
Неизвестно, куда ты уходишь
Скоро будет два года
Как тебе наплевать на это
Как к скале,
Как к греху
Я зацепилась за тебя
Но я устала, я измотана
Притворяться счастливой,
Когда они там
Я пью каждую ночь напролёт
И все виски
Имеют один и тот же вкус
И все лодки плывут
Под твоим знаменем
Я не знаю больше, куда идти, ты везде...
Я больна,
Абсолютно больна
Я вливаю свою кровь в твоё тело
И я, как мёртвая птица,
Когда ты спишь.
Я больна
Совершенно больна
Ты лишил меня всех моих песен
Ты отнял все мои слова
И всё же я была талантлива
Перед тобой
Эта любовь меня убивает
Если это продолжится,
Я умру в своём одиночестве
Около радио
Как глупый ребёнок
сижу и слушаю свой же голос поющий
Я больна
Полностью больна
Как когда-то моя мать уходила в ночь
И которая меня оставляла одну
с моим отчаяньем
Я больна
Вот именно
Полностью больна
Ты лишил меня пения
Ты меня лишил всех моих слов
И у меня полностью больное сердце
Окруженное баррикадами
Ты слышишь, я больна
Köszönet ❤ | ||
105 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Senyor Domado | 4 év 5 months |
temirleng | 6 év 9 months |
antonio.gilliam.370 | 7 év 12 months |
Tina_13 | 8 év 1 month |
Natella1001 | 11 év 2 months |
leka_leka | 11 év 4 months |
katerina333-87 | 11 év 4 months |
Guests thanked 98 times
Kűldve: Nemesida 2010-11-13
✕
Kérlek, segíts a(z) "Je suis malade" fordításában
Collections with "Je suis malade"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | Songs that have powerful lyrics |
Lara Fabian: Top 3
1. | Je t'aime |
2. | Je suis malade |
3. | Quédate |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | on ne sait jamais |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!