Eu iti spun Dumeata (Je te dis vous)

Román translation

Eu iti spun Dumeata

Dvs traiti ca un principe, eu cint pentru trei bani
La un bal provincial eu visez la Dvs
La finalul unui thriler cind Dvs nu muriti
Ce invidioasa eram pe doamna care va zimbea in brate
 
Eu te-as fi iubit chiar daca nu te cunosteam
Dar te-as fi cunoscut inainte de a dispare
Nu mii frica dar imi vine sa rid
Cind trebuie sa aleg intre tine si poza ta
 
(refren)
Si eu iti spun Dvs
Dvs ma orbiti
Pe mine care eram un nimeni
Dvs care aveati de toate
Dvs imi spuneati - "Tu"
Esti frumoasa toata in negru
Cind ati venit
Sa ma ascultati intr-o seara
 
A fost in luna mai pe care n-am s-o uit niciodata
Eram ingrozita stiind ca stati acolo in umbra
Dupa ce au venit florile si o speranta de iubire
Dvs care sinteti mare, eu care sint mica - fiti alaturi daca o sa cad
 
Gloria este atit de fragila dar nu mai mult decit inima mea
Se zice ca este fericirea diminetii luminoase
Si la finalul acestui thriller daca ar fi sa muriti
Eu promit ca o sa incerc sa nu surid
 
(refren)
Si eu iti spun Dvs
Dvs ma orbiti
Pe mine care eram un nimeni
Dvs care aveati de toate
Dvs imi spuneati "Tu"
Esti frumoasa toata in negru
Cind ati venit
Sa ma ascultati intr-o seara
 
Kűldve: alynca Csütörtök, 12/07/2012 - 10:23
Francia

Je te dis vous

More translations of "Je te dis vous"
Francia → Román - alynca
Hozzászólások