If you want it so (Jos sä tahdot niin)

Angol translation

If you want it so

Versions: #1#2#3
If you want it so, I'll be someone else to you
If you want it so, I'll be a mistake, mistakes happen
If you want it so, I'll come home for Christmas
If you want it so, I will not go to new wars
If you want it so, I'll stay at your door like a watchdog, or I'll lay my head on your chest
 
If you want it so, you'll never be restless
If you want it so, all what is mine is yours
If you want it so, I'll take your religion
If you want it so, even your lies are true to me
If you want it so, I'll move to Andorra, if there is where I still can see you
 
For without you, I drown into confusing nights and without you, yea well
Without you I'm halfway to hell
 
If you want it so, I won't repeat your name
But though you want it so, I won't remove your image from my mind
If you want it so, I'll come through the cliffs
If you want it so "what ever makes you happy"
If you want it so, I'll bring Tibet to your bed
or I'll move north to northwest and always again and again I remember that you kissed me once
 
But without love, I drown into confusing nights and without love, yea well
Without love we are halfway to hell
 
For without you, I drown into confusing nights and without you, yea well
Without you I'm halfway to hell... if you want it so... if you want it so... if you want it so...
 
Kűldve: GaleWala Vasárnap, 05/09/2010 - 22:19
Last edited by GaleWala on Hétfő, 25/04/2016 - 12:53
Szerző észrevételei:

This is a beautiful song and I'm happy to translate it. It's originally Hector's song but many have done new versions of it.

And: "I'll take your religion" I'm not quite sure can you say so but it means that "I change my religion to the same religion that you have so that we believe in the same."

thanked 42 times
FelhasználóTime ago
bonney121 év 11 hét
Slovakia2 év 28 hét
Memb4 év 28 hét
Guests thanked 39 times
4.4
Értékelésed: Nincs Átlag: 4.4 (5 szavazat)
Finn

Jos sä tahdot niin

More translations of "Jos sä tahdot niin"
Finn → Angol - GaleWala
4.4
Jippu & Samuli Edelmann: Top 6
FelhasználóPosted ago
ahmetyal27 hét 5 nap
5
bonney121 év 11 hét
5
Memb4 év 28 hét
5
aallexs5 év 25 hét
4
rakkauttavain5 év 50 hét
3
Hozzászólások
Crepusculum     október 12th, 2010

Thanks a lot! Is indeed a great song...

LelaR     április 14th, 2011

there's one line missing..after "If you want it so, I'll take your religion" should come "If you want it so, even your lies are true to me"

GaleWala     június 10th, 2012

Yes thats true, thanks!

bonney12     június 10th, 2015
5

I am quite unsure as to why you have only received 4 stars because this is a very good translation!

The only thing I can really see that needs changing is "But without love, I drown into confusing nights" - in English you drown *in* something, rather than "into" Smile

Kiitos paljon!

ahmetyal     február 14th, 2016
5