Held

Török

Kahraman

 

sıkıldım bunaldım bir kurtulamadım..
seninle bir yerde nefes alamadım..

bakmam geriye bana aşk lazım..
sensiz bitecek bir roman lazım..
dönmem geriye bana o lazım..
senden gidecek kahraman lazım.

hevesle kalıp da senin olamadım..
bu aşkta hedef ne bir tutturamadım..

bakmam geriye bana aşk lazım..
sensiz bitecek bir roman lazım..
dönmem geriye bana o lazım..
senden gidecek kahraman lazım.

Videó megtekintése
Submitter's comment:
V=A http://www.youtube.com/watch?v=Od2oguCXerk -- lyrics Изумительно!
Try to align
Német

Held

Versions: #1#2

es langweilt mich, es erstickt mich, habe mich nicht davon befreien können
habe nicht mit dir irgendwo mal Luft holen können
(ich)schaue nicht zurück, ich brauche Liebe
brauche einen Roman das ohne dich endet
kehre nicht zurück, ich brauche Ihn
brauche einen Helden das aus dir kommt
konnte nicht aus Lust bei dir bleiben und deine sein
was bei dieser Liebe das Ziel war, habe ich nie raus bekommen
(ich)schaue nicht zurück, ich brauche Liebe
brauche einen Roman das ohne dich endet
kehre nicht zurück, ich brauche Ihn
brauche einen Helden das aus dir kommt

0
Értékelésed: Nincs

Please help to translate "Kahraman"

Hozzászólások

dunkelheit     december 28th, 2011

http://lyricstranslate.com/en/kahraman-held.html Burada zaten bir Almanca çevirin var. Eğer öncekini değiştirmek istiyorsan çevirinin biraz üzerinde gerekli kutucuğu görebilirsin!