✕
Fordítás
Новая Любовь
1 куплет:
Улыбается мне Солнце
С каждым разом всё сильней.
Говорит луна со мною,
Голося в моей душе...
Сердцу моему подарок
Посылают Небеса,
На замке свои объятия
Открываю для тебя...
припев:
Новая Любовь мне протягивает руку с улыбкой...
Новая Любовь - звездой исполненное желание, зажгло сердце моё...
Новая Любовь подмигивает мне...
Такой сумасшедшей Любви больше нет на целом Свете...
2 куплет:
С падает звезда и
Я желание загадал -
Видеть в отражении зеркала
В своих объятиях тебя...
Нас Любовь соединяет
С каждым разом всё сильней...
Пафос, что нас возрождает,
Обжигает всё мощней...
припев:
Новая Любовь мне протягивает руку с улыбкой...
Новая Любовь - звездой исполненное желание, зажгло сердце моё...
Новая Любовь подмигивает мне...
Такой сумасшедшей Любви больше нет на целом Свете...
Köszönet ❤ | ||
8 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 8 times
Kűldve: George Fos 2015-02-22
Added in reply to request by Katewz
✕
Collections with "Καινούρια αγάπη"
1. | Greek songs Vol. 2 (2000-2009) |
Antique: Top 3
1. | Ώπα ώπα (Opa Opa) |
2. | Δυνατά δυνατά (Dinata Dinata) |
3. | Σε θέλω (Se Thelo) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
перевод не дословный, но близок по теме и выражает довольно ясно смысл и чувства, переданные с греческого на русский язык.
кстати, я придерживался размера, чтобы было возможно спеть эту замечательную песню на русском языке под караоке, исполняя припев на греческом языке, так как в припеве размер не удерживается никак )) .
с теплом и уважением ко всем, Джордж Фос.
привет Вам из солнечной Греции.