Perto de mim [ Karov elai (קרוב אלי) ]

Héber

Karov elai (קרוב אלי)

Hachiuch bamabat sheatah sholeach
Ksheani itchah halev sameach
Hachom haotzmah sheatah noten li
Ani lo rotzah shetelech mimeni
 
Pizmon:
Ani rotzah otchah tamid karov elai
Ukshetavoh ani eten lecha et kol chaiai
Atah titen li et kol ma shetuchal latet
Ani rotzah otchah be'emet
 
Haroch bamagah ksheatah nogeah
Lehadim oti atah iodeah
Bechol shniah sheanachnu iachad
Ohav otach bli pachad
 
Pizmon:
Ani rotzah otchah tamid karov elai
Ukshetavoh ani eten lecha et kol chaiai
Atah titen li et kol ma shetuchal latet
Ani rotzah otchah be'emet
 
Transliteration submitted by algebra on Szombat, 31/03/2012 - 15:40
החיוך במבט שאתה שולח
כשאני איתך הלב שמח
החום העוצמה שאתה נותן לי
אני לא רוצה שתלך ממני
 
פזמון:
אני רוצה אותך תמיד קרוב אלי
וכשתבוא אני אתן לך את כל חיי
אתה תיתן לי את כל מה שתוכל לתת
אני רוצה אותך באמת
 
הרוך במגע כשאתה נוגע
להדהים אותי אתה יודע
בכל שנייה שאנחנו יחד
אוהב אותך בלי פחד
 
פזמון:
אני רוצה אותך תמיד קרוב אלי
וכשתבוא אני אתן לך את כל חיי
אתה תיתן לי את כל מה שתוכל לתת
אני רוצה אותך באמת
 
Kűldve: algebra Szombat, 31/03/2012 - 15:38
Videó megtekintése
Align paragraphs
Portugál translation

Perto de mim

O sorriso no rosto que roubas de mim
Quando estou contigo, o coração fica alegre
A ternura, a energia que me das
Não quero que te afastes de mim
 
Refrão:
Eu te quero sempre perto de mim
E quando chegares, eu te darei toda a minha vida
Vais me dar tudo o que puderes dar
Eu te quero de verdade
 
A ternura no toque quando me tocas
Tu sabes me surpreender
A cada segundo em que estamos juntos
Te amarei sem medo
 
Refrão:
Eu te quero sempre perto de mim
E quando chegares, eu te darei toda a minha vida
Vais me dar tudo o que puderes dar
Eu te quero de verdade
 
Kűldve: algebra Szombat, 31/03/2012 - 15:42
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
More translations of "Karov elai (קרוב אלי)"
Héber → Portugál - algebra
Hozzászólások