✕
Fordítás
Qui
Qui sera maintenant
Dans mon lit froid à mon réveil
Qui écoutera mon coeur
Et regardera toujours mon visage
Comme si j'étais beau
Qui attrapera au dernier moment
Mon corps dans l'air
Tombant dans les précipices
Pendant que je retiens mon souffle
Que j'ai pris de ta bouche
Que j'ai gardé dans ma bouche
Pour qu'il ne s'envole pas
On grandit pendant que le monde change
Pendant que l'on pense l'un à l'autre et que l'on fait l'amour avec d'autres
Qui fera l'amour avec le coeur
Convaincra d'aimer
Bercera de son souffle
Qui me réchauffera avec sa chair comme si elle était mon foyer chaud
En hiver, sur le chemin, en revenant de l'école,
Qui attrapera au dernier moment
Mon corps dans l'air
Tombant dans les précipices
Pendant que je retiens mon souffle
Que j'ai pris de ta bouche
Que j'ai gardé dans ma bouche
Pour qu'il ne s'envole pas
On grandit pendant que le monde change
Pendant que l'on pense l'un à l'autre et que l'on fait l'amour avec d'autres
✕
Teoman: Top 3
1. | İki Yabancı |
2. | Kupa Kızı ve Sinek Valesi |
3. | Bana Öyle Bakma |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Lisa
Csoport: Retired Moderator
Hozzájárulások:5535 fordítások, 57 transliterations, 1170 songs, 1 collection, 64861 thanks received, 2364 translation requests fulfilled for 882 members, 1 transcription request fulfilled, added 42 idioms, explained 3 idioms, left 295 comments
Languages: native Francia, advanced Angol, Orosz, Spanyol, intermediate Olasz, beginner Finn, Német, Japán, Török